Книга Пироженку? Ваше Снежейшество!, страница 64 – Татьяна Гуськова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пироженку? Ваше Снежейшество!»

📃 Cтраница 64

— Здравствуйте, мэл. С чем вы к нам пожаловали?

— Я привез гостью. Она некоторое время поживет в этом доме.

Я посмотрела на место ссылки. Дом поменьше, чем тот, из которого я приехала, но два этажа есть, и выглядит прилично. Снаружи. А вот что там внутри? Оставаться мне здесь не слишком-то хотелось. Я повернулась к Ятрану.

— А другого никакого места нет?

— Сожалею. Я с удовольствием пригласил бы вас к себе, но таково распоряжение мэлисса Эрвила.

Мэл дал знак, чтобы мои вещи выгружали. Я растерянно смотрела, как объемные сумки уносят внутрь дома.

— Исса Тинора, оставляю иссу Диану на ваше попечение, — мэл Ятран коротко кивнул женщине.

— Исса Диана, исса Тинора — главная над здешними слугами. По всем вопросам обращайтесь к ней.

Я сглотнула.

— Не печальтесь, — еще раз попытался утешить меня мэл, потом похлопал по плечу. — А мне пора. Надеюсь, скоро вновь с вами увидеться и не в столь печальных обстоятельствах.

И он сел в свой экипаж и уехал. Просто взял и уехал! Оставив меня здесь.

Не обращая на меня внимания, слуги начали рассасываться кто куда. Управляющая и три женщины-служанки вместе с ней направились в дом, мужчины: кроме того, конопатого, старенький дед, совсем молодой парнишка и здоровяк с клочковатой бородой, похожий на разбойника с большой дороги, — все занялись своими делами. Одна я стояла посреди плохо вычищенного двора.

Темнело. Над крыльцом и вдоль всего дома зажглись светильники. Я замерзла даже в теплой одежде. Делать было нечего, подхватила подол платья и направилась ко входу. Поднялась по ступеням, чуть не грохнувшись, там оказался слой льда, припорошенный сверху слоем снега.

С трудом распахнула тяжелые двустворчатые двери и вошла в прихожую, сразу переходящую в большую округлую гостиную. Мои сумки занесли туда и побросали, как придется. И сейчас все четыре местные тетки бесцеремонно в них рылись. Вытаскивали платья, прикладывали к себе. Что-то бросали на пол, а что-то откладывали в сторону.

Сказать, что я офигела, это значило ничего не сказать. Несколько мгновений стояла, с открытыми ртом, пялясь на эту картину. А потом возмутилась:

— Вы что это делаете⁈

На меня даже не обратили внимания.

— Глядите! — управляющая достала еще одну мою меховую накидку, белоснежную и очень пушистую. Я ее даже ещене видела. — Хорошо девки при мэллисах живут.

Я подошла и резко вырвала вещь из ее рук.

— Не ваше дело, как кто живет! Где мои покои? Срочно проводите меня в них и пусть туда же перенесут мои вещи!

— Ишь! Раскомандовалась! — управляющая уперла руки в боки. Теплый платок она сняла, но под ним оказался еще один, обвязанный вокруг головы. Щеки после мороза раскраснелись. Исса Тинора была похожа на анекдотическую деревенскую бабищу. — На втором этаже никто не живет. Выбирай любые. Покои, — на этом слове она хмыкнула. — И барахло твое никто таскать не будет. Не мэлисса, сама отнесешь.

Я поняла, что спорить бесполезно. Конечно, можно было бы попробовать что-нибудь подпалить, показать, что я, как раз очень даже мэлисса, но что-то меня удержало. Может, нежелание раскрывать инкогнито, а может, то, что я уже сильно накосорезила с мужем, поддавшись дурным порывам. Так что подошла к двум большим сумкам, в которых еще не успели покопаться. По-моему, Сана с Дулой упаковали в них белье, ухватила за ручки, с некоторым трудом подняла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь