Онлайн книга «Очень плохая няня»
|
Интересно, как отблагодарит? Ни одной мысли приличной в голове. Посмотрев ему за плечо, я увидела ту самую Матильду. Что же делать? Глава 17 Матильда, новая потенциальная невеста лорда Эмбера, сияла улыбкой настолько ярко, что могла бы осветить главную площадь Чистых Прудов. Таких выдающихся достоинств, как у Фредерики, у нее не было, так что я мгновенно поняла, откуда взялось предложение лорда Эмбера «деморализовать врага» грудью. Ну какой все-таки… хм… умный. Одета Матильда была в голубое нарядное платье с белым воротником и без намека на декольте — предсказуемо. Кроме широкой и слегка угрожающей улыбки при ней были большие янтарные глаза с длинными ресницами и светлые волосы, текущие по спине, как водопад. Очень густые и очень гладкие. Настолько, что это наталкивало на подозрения. Ни разу до сих пор не видела таких невероятно красивых волос. Но, возможно, я просто завидую. — Виктория Фицрой к вашим услугам, — сделала я книксен. Матильда окинула меня взглядом, брезгливо поморщилась. Что, ей мой внешний вид не понравился? А сама бы попробовала побегать по берегу не самого чистого озера, чтобы поймать дурацкого заигравшегося щенка. Посмотрела бы я, что осталось от ее платья. — Лорд Эмбер, я буду счастлива познакомиться с детьми, — сладко улыбнулась Матильда. — Вы же составите нам компанию? — Я буду занят. — Эдвард! — возмутилась Джоанна, которая тоже вышла из гостиной. В этот раз она была без драгоценностей вообще. Мудро. У нас тут всякое случается. — Мисс Фицрой вам поможет. Мисс Фицрой… — лорд Эмбер посмотрел на меня и многозначительно произнес: — Не подведите. Я сглотнула. С одной стороны — возмутительно! С другой — пятьсот дублонов. И щенок! Выбор был очевиден. — Прошу за мной наверх, — проговорила я. На сделку с совестью я решилась. Оставалось только понять, как провернуть все как можно более гладко. — А дети к нам не спустятся? — подняла брови Матильда. — Знакомиться лучше за чашкой чая в гостиной, а не в детской. Я едва не поперхнулась воздухом. О. Да с ней будет весело. Несмотря на мои радостные прогнозы, Матильда оказалась крепким орешком и не сбежала сразу после того, как я объяснила, что дети не спустятся, а если Матильда планирует их заставить, то удачи ей. За это я заработала еще два неодобрительных взгляда и сказанное сквозь зубы Джоанной: «Что за манеры!» — Привет, малышка! — улыбнулась МатильдаМисси, едва войдя в детскую. — Меня зовут Матильда, я подруга лорда Эмбера, твоего дяди. Нам с тобой нужно подружиться, потому что мы теперь часто будем видеться! Ну, хорошо хоть не «твоя новая мама». И какая, однако, самоуверенная! «Часто будем видеться». Фредерика вот и двух дней не продержалась. Мисси отреагировала мрачным взглядом, Великан, спящий у ее ног, зарычал. Лиам предсказуемо не показывался, а Пушок… Пушок, развалившись на кровати, демонстративно вылизывал то место, которое коты обычно вылизывают с особым удовольствием. Птенец, кажется, спал где-то в шкафу — в общем, в комнате стоял обычный наш дым коромыслом. — Стоит поздороваться, юная леди, — строгим тоном произнесла Джоанна, которая зашла в детскую вслед за Матильдой и сейчас недовольно оглядывалась. — Жаль, что здесь нет кого-то, кто мог бы привить детям манеры. Теперь ты Эмбер! Это камень в мой огород, кажется? |