Онлайн книга «Очень плохая няня»
|
Вкусно пахну? Я вкусно пахну? Это он про что? А что именно вкусно пахнет? Духи? Шампунь? Мыло? Но надо ведь уточнять! Почесав метку, я досадливо понюхала прядь волос. Пахло блинчиками, которые мы с детьми готовили на кухне, пока Стьюард делал вид, что не видит вопиющего нарушения правил дома. Я так и не смогла уснуть до самого утра, а когда встала, услышала дверной колокольчик. Кто мог прийти в такую рань? Накинув халат, я подошла к лестнице и осторожно выглянула вниз, в холл. Дворецкий, мистер Стьюард, помогал снять накидку пожилой женщине, полной и седоволосой. — Предложить вам чаю, леди Эмбер? Леди Эмбер? Так это… Раньше, чем я успела сообразить, что к чему, леди Эмбер воскликнула: — Сынок! — она пересекла холл и заключила в объятья лорда Эмбера, который появился в поле зрения. — Как давно я тебя не видела! Как ты? Почему такой бледный? Опять работаешь целыми днями? Ну когда ты уже женишься⁈ Ничего себе заход! К лорду Эмберу, у которого на слово «женитьба» стойкая аллергия. Глава 9 Хмыкнув, я наклонилась ниже, перегнулась через баллюстраду второго этажа, чтобы не упустить ни секунды из этой сцены. И лорд Эмбер не подвел. — Мама, — радостно процедил он, похлопав ее по спине. — Какой приятный сюрприз. Но ведь я отправил тебя в морской круиз на полгода. Ты так давно об этом мечтала. Зачем ты вернулась раньше? Маму! В морской круиз! На полгода! Звучало как песня. Подавив завистливый вздох, я наклонилась еще немного ниже, чтобы получше видеть и слышать происходящее. Длинные темные волосы, которые я не удосужилась собрать, упали вниз, и я раздраженно заправила их за уши, чтобы не заслоняли обзор. — Я как только узнала, что произошло — так сразу к тебе! — отреагировала леди Эмбер. — Хорошо, что ты дал мне с собой портал-ключ на случай непредвиденных ситуаций! Стьюард закашлялся, внося в дом чемоданы леди Эмбер. Двигался он, как всегда, на удивление ловко, несмотря на тучную фигуру. И был аккуратно одет и причесан, несмотря на раннее утро. Не то что… я. Когда я уже научусь такому? Похоже, уже никогда. — Действительно, очень хорошо, — уронил лорд Эмбер. В голосе его было столько радости! Столько же, сколько мяса в колбасе, которая продается в местной лавке. То есть, примерно нисколько. — Почему ты не сказал мне, что переезжаешь? — обеспокоенно спросила его мама. Лиц их обоих я не видела, конечно, но тон точно был крайне обеспокоенный. Лорд Эмбер откашлялся. — Не хотел портить тебе отдых. — О, милый… — Леди Эмбер сцепила руки перед грудью и замолчала. — Чаю, леди Эмбер? — вклинился Стьюард. — Зови меня Джоанна, сколько раз просила, — отмахнулась она, поправляя сползшую с полных плеч шаль. — Как вам будет угодно, леди Эмбер, — наклонил голову Стьюард и взял в руки чемоданы. — Я отнесу ваши вещи в гостевую. — Подожди, — скомандовал лорд Эмбер. — Мама, ведь к нам ненадолго. К чему носить чемоданы туда-сюда? — Кто тебе сказал, что я ненадолго? — недоуменно наклонила она голову. Я зажала рот рукой, чтобы унять неуместный смех, который, к тому же, мог бы меня выдать. Что-то мне подсказывало, что Джоанна и моя матушка нашли бы общий язык, если бы встретились. Но, может я ошибаюсь? — Ты ненавидишь провинцию, — отреагировал после паузы лорд Эмбер. — Разве не ты говорила,что лучше умереть, чем жить где-то, где нет салонов и оперы? Разве ты не была в восторге от дома в центре, который я для тебя купил? |