Онлайн книга «Очень плохая няня»
|
Грифон издал очередной недовольный звук, и она бросилась к нему на шею. — Мисси! — вскрикнула я, вскакивая. — Мисси, осторожно! Грифон издал растерянный звук, но, кажется, не спешил громить все вокруг, как в прошлый раз, когда я решилась к нему подойти. — Если ты их обидишь, лорд Эмбер сварит из тебя бульон, — пригрозила я. Меня надменный грифон ответом не удостоил.Он устроился у стены, свернувшись клубком и снова становясь похожим на бесформенную кучу. На улице начало темнеть. — А мы ждем, пока Лиам проснется, — рассказывала грифону Мисси, привалившись к его боку. — Он сейчас плохо себя чувствует, но скоро поправится. А потом мы с ним уедем в пансион — а ты хочешь с нами? — Мисси… — У нас с Лиамом есть только мы, так всегда было. Скоро он поправится — и мы отсюда уедем. Как ты думаешь, там, куда мы уедем, будет море? В школе нам говорили, что море — это как большое озеро. Хотела бы я увидеть. А ты? А у тебя есть семья? У нас с Лиамом нет, мы совсем одни. Она запрокинула голову, посмотрев на грифона. Тот издал недовольный звук и принялся чистить перья крыла. — Мисси, — позвала я. — У вас есть ваш дядя… — Скоро мы вырастем, и у нас с Лиамом будет дом, — не слушая меня, продолжила Мисси. — На море! Правда, Лиам? Я обеспокоенно посмотрела на дракончика. Его дыхание было совсем слабым и тихим. Еще более тихим и слабым, чем до этого. От страха у меня переворачивалось все внутри. Не осталось такой молитвы, которую я бы не произнесла за этот день. Не осталось такого бога, к которому бы я не обратилась. Проклятье! Что с ним случилось? Почему сейчас? Неужели это из-за того, что сказала Джоанна? Неужели последствия такие… чудовищные? Лорд Эмбер говорил, что магия, сознание и чувства связаны, так что… Лиам застрял в драконьей форме после гибели родителей, а сейчас — вовсе впал в… кажется, врачи про себя называли это странным и пугающим словом «кома». Что будет дальше? Об этом не хотелось даже думать. А Мисси… она была спокойной. Вернее, одеревеневшей. Она не плакала, не капризничала, не злилась и вовсе никак не вспоминала о том, что услышала. Разве только сейчас, пока рассказывала грифону, как они «уедут». Вся целиком она как будто заледенела — и в этом было что-то пугающе, потому что я привыкла видеть Мисси совсем другой: плачущей, хохочущей, злящейся. Не такой пугающе спокойной и безжизненной. — Мисси. Лорд Эмбер… В этот момент дверь открылась — на пороге стоял лорд Эмбер. Он окинул комнату удивленным взглядом. — Что здесь происходит? Что за цирк? Я неясно обозначил слово «покой»? — Вы нашли лекарство? — выпалила я, вскакивая. Нашел? Он ведь правда его нашел? Глава 38 Лорд Эмбер нахмурился и подошел к Лиаму. — Как у него дела? — спросил он. — Х… хорошо. Так же. Лорд Эмбер кивнул и огляделся. Задержал взгляд на Мисси, которая сидела на полу, прислонившись спиной к грифону. Поднял брови, оглядев Великана, который под шумок разлегся на кровати и растянулся на целую половину. Великан даже головы не поднял, зато весь напрягся — думал, наверное, что его не заметят, такого… крохотного. И не поймут, что он оказался там, где ему быть нельзя. — Ты не возражаешь? — поднял брови лорд Эмбер с демонстративно вежливым видом. Великан никак не отреагировал, и лорду Эмберу со вздохом пришлось его подвинуть, чтобы сесть. |