Книга Неукротимая судьба, страница 54 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неукротимая судьба»

📃 Cтраница 54

— Мне нужно идти. Скоро поговорим.

С этими словами я повесила трубку и перевела телефон на беззвучный режим. Выскользнув из грузовика, я небрежно оглядела здание и выскользнула через боковую дверь.

Мои ноги замерли, когда смесь неверия и шока поползла вверх по позвоночнику.

Передо мной во всю длину здания стояли медные перегонные кубы, стальные чаны и столы, за которыми рабочие собирали детали. По обе стороны от них стояли полки от пола до потолка с пластиковыми транспортными ящиками и ужасающим набором оружия — дымовыми шашками, гранатами, канистрами и коробками с чем-то, похожим на боеприпасы.

Это была нечестивая помесь лаборатории по производству метамфетамина и завода по производству оружия.

— Черт, — выдохнула я, мои глаза наполнились слезами, а кожа покрылась волдырями, без сомнения, от аконита, витавшего в воздухе.

Кейси разговаривал с женщиной, которая протянула ему пару стеклянных флаконов. Он оглянулся через плечо, и его глаза вылезли из орбит, когда остановились на мне.

— Что это? — Прохрипела я мужчине, который складывал несколько пластиковых кусочков в продолговатый предмет. Моя кожа горела, а горло начало распухать.

Рабочий посмотрел на меня и нахмурился.

— Э-э, самодельная бомба. Кто вы?

— Эй-эй! — Кейси обнял меня и притянул ближе. — Мне казалось, я велел тебе оставаться в машине.

Он дико огляделся, выглядя совершенно подозрительно.

Я оттолкнула его и закашлялась.

— Что. Это. За. Черт. Кейси?

— Говори потише и не психуй. — Он проводил меня до двери. — Последнее, что нам нужно, это чтобы твоя магия вышла из строя и взорвала нас всех.

У меня отвисла челюсть, и я уставилась на него.

— Ты серьезно?

— Абсолютно. Это место вспыхнуло бы, как римская свеча, если бы ты взорвала здесь вспышку магии. Отсюда причина, по которой я сказал тебе оставаться в машине.

Он вытолкал меня за дверь, неловко улыбаясь рабочим, которые теперь пялились на нас. Как только мы оказались снаружи, он захлопнул дверь.

— Не говори маме ни слова. У нее будет припадок, если она узнает, что ты была здесь.

У меня закружилась голова.

Моя семьязанималась производством оружия. Джексон был прав. И не только аконита. Химического оружия и прочего дерьма.

— Кейси, это место… неправильное. — Я захрипела, готовясь к приступу кашля.

— Ты в порядке? Что с тобой? — спросил он, его лицо превратилось в маску беспокойства.

Я направилась к грузовику, натягивая рукава на руки и надеясь, что он не заметит покрывших их ярко-красных волдырей. Мне казалось, что кто-то сдирает с меня кожу раскаленным ножом.

— Я в порядке. Я просто в шоке, — сказала я, втягивая свежий воздух.

Это была ложь. Я был; более чем шокирована. В ужасе.

Кейси появился рядом со мной и протянула мне два стеклянных флакона с бежевой жидкостью.

— Не бойся. Мы производим это дерьмо, чтобы люди могли защитить себя. Это ничем не отличается от перцового баллончика или огнестрельного оружия. Ты, как никто другой, должна это понимать.

Я сжала флаконы с аконитом, чувствуя тошноту в животе. Это был не магазин мамы и папы — это была чертова фабрика. Мой двоюродный брат был хорошим парнем, но как я могла смириться с тем, что он и его родители были замешаны в таком зле?

— Я не понимаю. Это неправильно, Кейси, и ты из всех людей должен это понимать. — Я забралась в грузовик и захлопнула дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь