Онлайн книга «Душа тьмы»
|
Отбросив в сторону недопонимания между нами, я подошел к Алисии. Я был выше ростом, и мне не составило труда дотянуться до верхней полки. – Я сам. Забрав стопку белья, я положил ее на самый верх. Девушка притихла и не стала возражать. Когда наши взгляды пересеклись, я увидел блеск немого изумления в изумрудных глазах Алисии и легкий румянец на щеках. Решив, что на сегодня достаточно благотворительности, я собрался уйти из прачечной. Я был уже в дверях, когда меня настиг внезапный вопрос, в котором слышался упрек: – Так ты назовешь причину? Тяжело вздохнув, я медленно повернулся к Алисии: – Это имеет большое значение для тебя? В комнате воцарилось молчание. Я знал, что может загнать ее в тупик. Людям не нравятся прямые вопросы. Открыть свои истинные взгляды и мотивы непросто. Подобные моменты обычно стараются завуалировать, чтобы не допустить фатальную ошибку в общении с собеседником. Особенно с тем, который имеет определенную значимость. Конечно, Алисия могла бы сейчас соврать, но ее глаза были полны искренности. – Пойдем к миссис Блэр, – подавленно произнесла девушка, опустив взгляд в пол. Кабинет кастелянши выглядел светлым и уютным. Из большого окна открывался вид на территорию приюта, но сейчас ее не удавалось разглядеть из-за дождя, который с бешеной силой барабанил по стеклам. Осмотревшись по сторонам, я обратил внимание на стены, увешанные полочками с сувенирами из разных городов и стран. Еще одним примечательным предметом декора являлись картины. Некоторые из них привлекли меня. – Это все мне подарили бывшие воспитанники приюта, – с теплотой поделилась миссис Блэр. – Не хочу хвастаться,но даже нашего директора так не балуют. – Потому что у вас добрые душа и сердце! – отозвалась Алисия, удобно устроившаяся в кресле-качалке у горящего камина. – Вы не идете ни в какое сравнение с нашими воспитателями, а директора я не знаю. «Видимо, она здесь не в первый раз, если позволяет себе такое поведение. Как у нее получается так быстро завоевывать расположение людей?» Не вникая в их разговор, я любовался картинами. Некоторые из них были хорошо знакомы мне, но часть я видел впервые. – Интересуешься искусством? – внезапно послышался голос Алисии. Девушка поднялась с кресла и теперь направлялась ко мне. – Да. Алисия принялась рассматривать подарки миссис Блэр и вдруг удивленно спросила: – Ой, а что это такое? Ее внимание привлекла репродукция картины известного английского художника. На ней была изображена девушка, плавно погружающаяся в воду, и выглядело это весьма жутко. – Она называется «Офелия». Плакучая ива с точки зрения символизма означает отвергнутую любовь, а сама девушка помешалась рассудком, когда узнала, что… – Я остановился, решив не продолжать. – Должен отметить, художник искусно передал сложный момент между жизнью и смертью. Не каждому под силу так. – Выглядит кошмарно, – не отрывая взгляда от картины, прошептала Алисия. – Неужели до такого может довести любовь? – Понятия не имею. Чтобы оставить эту бессмысленную тему, я отошел в противоположную сторону кабинета. – Алисия и Кристиан, присаживайтесь! – Миссис Блэр одарила нас теплой улыбкой и жестом пригласила за стол. – Угощение готово! ![]() Когда мы с Алисией вышли из прачечной, на улице уже вечерело, а дождь прекратился. Я был рад лишь одному: этот сумбурный день подходил к неминуемому концу. |
![Иллюстрация к книге — Душа тьмы [book-illustration-31.webp] Иллюстрация к книге — Душа тьмы [book-illustration-31.webp]](img/book_covers/115/115472/book-illustration-31.webp)