Книга Душа тьмы, страница 155 – Лисса Риддл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Душа тьмы»

📃 Cтраница 155

Прежде чем ответить, я поборола буйство чувств, вызванное его замысловатыми сравнениями и словами.

– Как ты здесь очутился? – с напускным безразличием спросила я.

– Я провел здесь всю жизнь и помню время прогулки в саду. – Кристиан поправил капюшон. – А попал сюда через лазейку в заборе.

– Твои старания напрасны, – холодно произнесла я. – Уходи!

Не дожидаясь ответа, я решила уйти сама.

– Как иначе я мог понять, расположена ли ты к разговору? – сказал мне вслед Кристиан. – Теперь знаю, что ты не готова вести беседу.

Проигнорировав его слова, я немедленно отправилась в комнату.

«Еще чего! Не собираюсь разговаривать с ним».

По пути я много раз мысленно возвращалась к моменту, когда поняла, что рядом со мной находится Кристиан. В особенности к его монологу об искусстве, который лишил спокойствия и оставил румянец на моих щеках.

Иллюстрация к книге — Душа тьмы [book-illustration-110.webp]

Глава 45

Кристиан

Со дня последней встречи с Алисией прошло немало времени. Тогда я пробрался в приютский сад, чтобы еще раз взглянуть на нее. Она не была расположена к разговору, за что не смел ее осуждать. Неизвестно, как бы поступил я на ее месте. Оставалось только ждать.

Чтобы минуты не казались мучительными, я погрузился в творчество. Лишь оно было способно вобрать в себя все мои переживания. Еще никогда прежде я не был так близок к искусству, как сейчас. Недавно я увлекся написанием пьесы для школьного спектакля с весьма интересным названием «Падший ангел». Преподаватель говорил, что у меня хорошо получается. Но я работал днями и ночами не для всеобщего признания, а чтобы выплеснуть на бумагу чувства, не поддающиеся контролю. От воспоминаний о зеленых глазах Алисии душа переполнялась возвышенными эмоциями. Мое тонкое чутье позволяло преобразовать страдания в проникновенные строки.

В последнее время я ощущал себя уязвимо. Неведомые чувства меняли меня, делали другим. Только непонятно, как расценивать качество происходящих изменений.

С одной стороны, это необычно. Никогда прежде мне не доводилось чувствовать бешеный стук сердца в присутствии другого человека или тысячу разрядов электрического тока по телу от случайного взгляда. Это окрыляло, вдохновляло и заставляло парить в невесомости, позволяя осознать, насколько прекрасен может быть мир. Но существовала и обратная сторона. Чувства делали меня слабым. Слабым в отношении нее. Мое непокорное и прежде холодное сердце тянулось к Алисии, словно она обладала невидимой властью над ним.

Внезапный стук в дверь в столь поздний час мог означать одно: пришел Маркус.

– Входи, Маркус, – развернувшись в сторону двери, сказал я.

Появившийся в дверном проеме парень загадочно улыбнулся.

– Как Ромео, страдаешь над письмом к своей Джульетте? – Его хитрый взгляд остановился на стопке бумаг.

Шутка не пришлась мне по нраву.

– Ты пришел по какому-то серьезному поводу? – Я вернулся к записям. – Сейчас у меня не так много свободного времени. Ты ведь знаешь, работаю над текстами.

Маркус беззаботно упал на кровать.

– Я располагаю информацией, которая может вас заинтересовать, мистер Синклер.

– Так говори, – предложил я, дописывая строку. – Слушаю.

Маркус мечтательно посмотрел в окно.

– Вчера ночью я вновь преодолел препятствие в видезабора и пробрался к своей Тее. – Парень протяжно вздохнул. – Мы беседовали на разные темы. Обычно она не рассказывает о подруге, но вчера проболталась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь