Онлайн книга «Окровавленная красота»
|
— Конечно, папа. Джемайма, пристально глядя на меня, грызла ноготь. Бросив на нее последний взгляд, я заставил себя выйти из комнаты. Всего должно быть понемногу, тем более для того, кто только начинает приспосабливаться к новой обстановке.
…Прошу, найди меня прежде, чем уйдешь… Это была уловка. Тщательно продуманная уловка. Томас знал, что я растеряна и не понимаю, что происходит, но по своей воли ни за что не захочу с ним встретиться. Весь следующий день я отсиживалась в своей комнате: приняла душ, переоделась, поела и немного отдохнула. Лу приходила всякий раз, когда могла, но ее периодически звали то помочь Мурри, то позаниматься на фортепиано с отцом, то принять ванну, поесть и приготовиться ко сну. Такие нормальные вещи в такой странной компании. По ощущениям Томас не хотел, чтобы девочка мне докучала, но в тоже время был не против, что мы проводим время вместе. Я была рада и тому, и другому: и поиграть с Лу-Лу, и побыть одной. Даже если мои запутанные чувства это не проясняло. За день Лу принесла в мою комнату пазлы, книжки-раскраски и даже Клинкера. Но к половине девятого все это исчезло, словно ее здесь и не было, и с наступлением темноты в доме стало устрашающе тихо. И тогда пришел он. Одетый в костюм, с идеально зачесанными назад волосами, без единой выбившейся пряди. Томас вошел, закрыл дверь и сел на кровать. Я наблюдала за каждым его движением со своего излюбленного места у окна. Он наклонился вперед, сцепив руки между коленями, и смотрел на тапочки. Пиджак был расстегнут, и во внутреннем кармане виднелось что-то похожее на маленькую записную книжку. «Какая-то долбанутая бухгалтерская книга?» — Я фыркнула при этой мысли и вернула взгляд к освещенным луной деревьям за окном. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Томас. Тишина, наступившая вместе с его присутствием, была настолько оглушительной, что сквозь толстую деревянную дверь спальни было слышно тиканье старых напольных часов в холле. — Хорошо. — Голубка, — начал он. — Не называй меня так. Снова тишина. Затем, через несколько секунд: — Но это то, кто ты есть. Томас даже не вздрогнул от моего резкого обвиняющего взгляда. Он просто смотрел на меня, и честность в его глазах ослепила так же сильно, как и следующие слова: — Вот кто ты для меня. — Я не хочу ею быть. — Я не знала, было ли это правдой, но отчаянно желала. Томас неожиданно вздрогнул. — Ты попробовала мои губы на вкус, а я — твои. Ты можешь лгать, но чего это будет стоить твоему сердцу? — Мое сердцене имеет никакого отношения к этому гребаному дерьму. — Я начала злиться. Он скривил губы. — Разве? Тогда почему ты оказалась именно здесь? Томас был прав, и у меня не было настроения спорить. Помолчав, я провела пальцем по прохладному стеклу окна и спросила о том, что не давало мне покоя: — Как ты докатился до такого? — Не дождавшись ответа, я взглянула на Томаса и попыталась снова: — Как ты можешь делать то, что делаешь, и не стыдиться этого? — Стыд — это личное, Голубка. Я испытываю стыд точно так же, как и любой другой человек, в зависимости от того, что сделал. Но не буду лгать, что не сплю по ночам из-за своих поступков. Это просто, — он развел руками, — то, что я делаю. — Тогда тебе, наверное, это нравится. Он потер подбородок. — Да. Я хорош в этом, и, ко всему прочему, получаю хорошие деньги. |
![Иллюстрация к книге — Окровавленная красота [book-illustration-14.webp] Иллюстрация к книге — Окровавленная красота [book-illustration-14.webp]](img/book_covers/115/115471/book-illustration-14.webp)