Книга Скрытая наследница, страница 39 – С. Т. Фернандес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Скрытая наследница»

📃 Cтраница 39

Я почувствовала, будто только что увидела трещину в его тщательно возведенной стене.

— Вас трудно читать, Дрейвин Элирон.

Его взгляд пробежался по моему лицу.

— Вы… меня тревожите.

Я нахмурилась.

— Тревожу вас?

Он покачал головой.

— Я не так выразился. Не хотелобидеть.

— Тогда что именно вы имели в виду?

— Держитесь крепче! — донесся голос Брелии с носа лодки, когда дорога внезапно оборвалась, и каноэ с громким всплеском скатилась по пандусу в реку Шингу.

Я отвернулась, сосредоточившись на открывшихся видах, стараясь осмыслить его слова. Берега реки были застроены песчаниковыми домами. Десятки жителей сновали между своими домами, начиная новый день. Одни носили одежду в стиле Атлантиды, другие, фейри воды, облачились в свои чешуйчатые одеяния. Небольшие кафе украсили набережную, их террасы были заполнены людьми, наслаждающимися утренним кофе и свежей выпечкой. Аппетитные запахи щекотали нос, разносясь по реке. Над каждым магазином свисали яркие цветы, украшая идеально выровненные балконы. Сквозь распахнутые двери развевались занавески, приветствуя новый день.

Вдали на вершине каменной горы возвышалось огромное здание. Его шпиль, словно устремленный в небо, перерезал вершину купола. От изумления я задержала дыхание.

— Официальное название университета — Университет Сибао, — с гордостью пояснила Брелия. — В переводе с древнего атлантийского это значит «каменная гора». Это лучший университет во всех королевствах. Сюда стекаются фейри из всех миров ради учёбы.

— Именно поэтому он так тщательно охраняется, — добавил Дрейвин. — Поэтому я должен быть с вами все время. После недавнего нападения мы не можем доверять никому, а это самое удобное место для проникновения.

Я кивнула, благодарная за смену темы.

— Им разрешено входить в город?

— Только в сопровождении. Студенты здесь проходят строгую проверку, но лучше быть начеку.

Внезапно накатило тревожное чувство.

— Я буду учиться вместе с другими фейри?

— Нет, нет. Вы будете заниматься с Майлсом отдельно. К сожалению, среди древних текстов и ресурсов университета есть такие, которые невозможно одолжить. Иначе ваши уроки проходили бы во дворце. — Дрейвин нахмурился. — Не беспокойтесь, Ашера. Я буду рядом всё время. Даю слово.

Я прищурилась.

— Вам будет сложно, ведь я так сильно вас тревожу.

Он провел рукой по лицу, тяжело вздохнув.

— Заслужил. Да, заслужил. — Возникла пауза, а его следующие слова заставили моё сердце сбиться с ритма:

— Дело не в том, что вы меня тревожите. Скорее, вы… очаровываете меня.

Моё дыхание перехватило.Этот голос. Он творил такие недозволенные вещи.

— Мы у ворот, Дрейвин! — позвала Брелия.

Он встал лёгким движением и направился к борту каноэ. Я не отрывала от него взгляда, заворожённая тем, как он грациозно спрыгнул в воду. Его перепончатые ступни мгновенно исчезли под поверхностью. Не успела я опомниться, как уже склонилась над краем, наблюдая, как он плывёт к ещё одной фигуре в воде.

— Это ещё один водный фейри? Под водой?

— Именно так. Это Ралли, страж у ворот университета. Он проверяет документы всех студентов и преподавателей, входящих и выходящих через ворота.

— Но под водой?

Брелия весело рассмеялась.

— Конечно, Ваше Высочество. Это нормальный способ. Каноэ — просто роскошь для фейри.

Нормальный способ. Ещё одно напоминание о том, что я — не одна из них.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь