Онлайн книга «Скрытая наследница»
|
— Добро пожаловать на Гуаке’те, принцесса, — с ухмылкой сказал Аурелио. Он ловко проскользнул сквозь толпу участников фестиваля. Волны разноцветных церемониальных одежд и синеватой чешуи сверкали в мягком свете фэйри-фонарей — весь парк был окутан самыми чувственными и эротичными мелодиями. Все двигались в такт барабанам, гул которых пронизывал воздух. Поцелуи. Прикосновения. Желание. Всё это было таким… Заразительным. Лёгкий жар зажёгся внизу живота, и мои бёдра начали раскачиваться в такт музыке сами по себе. Чья-то рука обхватила мою. Я даже не заметила, что закрыла глаза, и теперь открыла их, встретив насмешливый взгляд Аурелио. Он повёл меня дальше по дорожке. Впереди рядами тянулись белоснежные шатры в два этажа. У большинствабыли откинуты пологи, обнажая сцену веселья внутри. Мягкий свет фэйри-фонарей освещал футонные подушки, на которых тела сплетались друг с другом. Кожа к коже. Головы откинуты в экстазе. Я не могла оторвать взгляда. — И это церемония даже не началась, — крикнул Аурелио, перекрывая гул музыки и голосов. — Пошли. Наш шатёр ближе всех к храму. — Наш? — переспросила я, переводя взгляд на него. — Дрейвин, Дакс, Майлз и Катан настояли, чтобы с тобой было несколько Стражей — для твоей безопасности. Ну конечно. — А разве Стражи… ну… — я указала вокруг, — не будут немного слишком отвлечены, чтобы защищать меня? — Не если они выпили зелье, которое наши талантливые жрицы для них приготовили. Оно подавляет глубинные желания. Готов поспорить своей коллекцией обуви, что Дрейвин лично проследил, как они его выпивают. Я в этом даже не сомневалась. Аурелио откинул полог самого ближнего к храму шатра. Внутри было почти два десятка фэйри — они ели, пили или страстно сливались в поцелуях. Я заметила назначенных мне на этот вечер Стражей: каждый сидел в своём углу с видом откровенной скуки. Я наклонилась к Аурелио: — Я думала, ты будешь здесь только с Майлзом? Он метнул в меня взгляд: — Ну конечно, я здесь только с Майлзом. — Я прикусила щёку, а он бросил взгляд в сторону, и по его лицу пробежала тень осознания. — А, ты имела в виду — открыты ли мы? Я жестом указала вокруг: — Вполне логичный вопрос, учитывая, что мы в твоём шатре, и здесь очень много… кожи. Он вновь огляделся, на губах заиграла его дьявольская ухмылка: — Кожи и правда много. Но мы с Майлзом исключительно друг для друга. Хотя в том, чтобы быть открытым, нет ничего плохого. Просто, когда спутники проходят обряд, другие партнёры перестают вызывать сексуальное влечение. — Его затуманенный взгляд скользнул по заднице одного из мужчин, который почти полностью сбросил чешую. — Хотя смотреть и восхищаться никто не запрещал. Богиня… он, наверное, часами тренируется. Я тоже не смогла не залюбоваться: — Богиня, да. Аурелио, оторвавшись от созерцания, взял меня за руку: — Пошли освежимся. У меня внезапно пересохло. Мы пробрались через небольшую толпу к длинному столу у стены шатра. На нём были разложены сыры, хлеб, вино и другие закуски. Я взяла крекер и отошла с нимв тенистый угол у стенки, Аурелио устроился рядом. Разврат, творящийся вокруг, был поразительным. Я не считала себя скромницей, но никогда раньше не оказывалась в подобной, откровенной обстановке. Удивительно возбуждающей, к моему собственному изумлению. |