Книга Мстительная Зои, страница 89 – Лиззи Форд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мстительная Зои»

📃 Cтраница 89

— Ещё не решила. Зависит от того, как всё пройдёт, когда я его увижу.

— Значит, не убегаешь.

— Мне нужно знать, что случилось с Хайди, — тихо сказала Зои. — И почему он не пытался доказать мне, что невиновен. Мне также нужно знать, собирается ли он убить меня или прекратить наше финансирование из-за похищения его отца.

— Отлично. Ты возьмешь Вашингтон. Я поеду в Мэриленд и скажу Джин, чтобы она отправлялась в Вирджинию, — Викки посмотрела на часы. — Уже десять. Может, нам отдать приказ о нападении на лабораторию в час дня?

— Звучит заманчиво, — она крепко обняла Викки. — Будь осторожна.

— Ты тоже. Я устала терять тебя. Мы должны исправить это раз и навсегда.

Зои ничего не сказала, понимая, что её приоритетом была команда. Как только у Крисси появятся образцы, Зои намеревалась отдать приказ в первую очередь вылечить Полукровок.

Но сначала ей нужно было узнать правду от Дэклана. Не в силах смириться с мыслью, что он так долго позволял ей верить в его виновность, она, тем не менее, боялась, что душевная боль усугубит рану, которая никогда не заживёт. Поскольку ей оставалось жить в здравом уме меньше трёх недель, она, по крайней мере, знала, что боль продлится недолго.

— Готова? — Викки наблюдала за ней.

— Более или менее, — ответила Зои. — Удачи нам обоим.

Глава 17: Зои и Дэклан

Ровно в час ночи Зои сняла браслет на десять секунд и снова надела его. Она включила свет на кухне, задержав взгляд на плите. Однажды Дэклан готовил ей омлет, и это воспоминание было необычайно горьким.

Всё в его квартире волновало её так, что ей хотелось вылезти из кожи и где-нибудь выплакаться. Она заставила себя пройти мимо и остановилась у огромных, от пола до потолка, окон пентхауса, выходящих на город. Его квартира была безупречно чистой, гудение кондиционера почти неслышно, обстановка простая и современная.

В воздухе витал его аромат тёмной ванили, который заставил её тело ожить. Он был слабым, как будто его не было здесь долгое время, но стал сильнее, когда она приблизилась к закрытойдвери его спальни.

Ладони Зои вспотели при мысли о том, что она войдет в эту тихую комнату, место, где она стала его родственной душой, только чтобы потерять его из-за другой женщины. Её эмоции становились всё сильнее, чем дольше она стояла так близко к кровати, символизирующей место, где они должны были находиться.

Взволнованная, возбуждённая, печальная, она отошла от кровати и вместо этого подошла к дивану, закинула ноги на спинку и села, положив ступни на подушки. По дороге к нему она пыталась отрепетировать то, что хотела сказать ему, слишком хорошо понимая, что её сила — в действии, а не в планировании.

«Дэклан, я здесь только для того, чтобы задать один вопрос. Вот и всё,» — прошептала она со всей убедительностью, на которую была способна. Стена, которую она пыталась воздвигнуть вокруг своих эмоций, рушилась.

Это была необычная миссия, и ей казалось, что это самое трудное, что она делала в своей жизни.

Хотя она и не слышала, как он вошёл, она почувствовала его в тот момент, когда он переступил порог своей квартиры, его присутствие было подобно тёплому ветерку осенним днём. Зои вдохнула его запах и поймала себя на том, что перефокусируется.

— Тебе нельзя здесь находиться, — низкий, хрипловатый голос Дэклана донесся до неё через всю комнату и проник сквозь неё.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь