Онлайн книга «Хроники Артуриана: Империя выживших»
|
— Содержание этапов строго засекречено, — суровая речь профессора юа Партруа иглами недовольства впивалась в каждого. — Вы будете узнавать об испытаниях строго в день их проведения. За нарушение дисциплины и правил проведения проекта последуют суровые наказания. По залу пробежал ропот: — Испытания? На выбывание? Что это значит? Какие ещё наказания? Это прикол какой-то? — Из нас хотят сделать гладиаторов? — натянуто улыбнулся Фарус, Олара в растерянности обернулась к нему. — Чего? — Это из земной истории, — вкрадчиво, как маленькому ребенку, пояснил Фарус: — Я и в самом деле не врал, что всё выучил. Пелуа, заслышав его, цокнула языком. — Жаль, что никто это проверить не может, мы-то не учили. Однако Фарус оставил её выпад без ответа, он неотрывно смотрел на Оллару, которая закрылась под слоем масок,натянув на лицо безразличное выражение. — Сегодня вы разобьетесь на группы по пять человек, — продолжал директор, игнорируя лёгкий шум от перешептывания студентов. — На каждом этапе состав участников будет меняться, так что не спешите радоваться, если вы попадёте в команду к сильному студенту. Первый этап, Знакомство, будет длиться один викер, то есть до сорок седьмого дня первой зимы. Суть этапа в том, чтобы познакомиться ближе с теми, кто учится рядом с вами, узнать об их преимуществах и слабостях. Фарус вскинул белёсую бровь и громким шепотом заявил: — Спать со всеми я не буду, предупреждаю заранее. — Ох, мы так расстроены, — Пелуа театрально прижала к груди руку, её бионические ноги, не переставая, отбивали хаотичный ритм. — Вы будете десять дней ходить на все занятия группами и все вопросы решать также в группах, — профессор юа Партруа на мгновение затих, прежде чем произнёс: — Разговаривать с кем-либо за пределами своей команды — строго запрещено в течение всего викера. В противном случае последует наказание. Теперь голоса студентов зазвучали громче и до ушей директора долетали разрозненные возмущения: — Чего? Что за бред? — Как это нельзя ни с кем больше общаться? — Это касается только занятий? Последний вопрос задал студент из первого ряда, который рискнул встать и поднять руку, чтобы его заметили. — Нет, — неумолимо отрезал диретор. — В ваши браслеты встроена система слежения, которая будет запущена, как только вы покинете аудиторию. Если кто — либо нарушит правило, браслет накажет того разрядом тока. Все разом взглянули на свои браслеты, словно впервые их увидели. Ропот студентов оглушал, их выкрики становились смелее и яростнее: — Что? Мы разве похожи на авлугов? Нас тоже надо дрессировать? — О каких наказаниях вы говорите? — А родители наши в курсе? Они дали согласие? Директор терпеливо дал высказаться каждому, излить негодование, бурлящее изнутри. Но затем он поднял вверх руку и даже малейший шёпот стих. — Это указ Императорского Совета, а потому обсуждению и несогласию не подлежит. Все волнующие вас вопросы вы сможете задать Системе академии через браслет или преподавателям. С ними общаться не запрещено. Сейчас же я оглашу список групп и их состав, а затем вы отправитесь на занятия. Привычныеруководства к действию успокоили студентов. И хотя они, напуганные и обескураженные, поглядывали друг на друга, всё же несколько расслабились. — Огорошил новостями, ничего не скажешь, — тоскливо покачал головой Геск. |