Книга Рагу для северного герцога, страница 84 – Анастасия Тьюдор

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рагу для северного герцога»

📃 Cтраница 84

— Не надейтесь…

Герцог поднялся, снисходительно улыбаясь, и направился к двери.

— Приходи в себя, Ана. Нам предстоит серьезный разговор. И да, не волнуйся за драконят, они мирно спят в своих клетках.

У меня словно что-то оборвалось в груди, и я попыталась резко сесть, но из-за сильного головокружения упала обратно на подушку. Дверь закрылась с тихим щелчком, а в моей груди разрастался страх за Руби и Золотце.

Но как де Вилье проник во дворец? Как же хваленая защита?

Глава двадцать шестая

(Раэль)

Я вернулся в комнаты, отведенные мне и Ане, лишь спустя час. Передав страже приказ сопровождать мою жену, куда бы она ни пошла, я был вынужден остаться с принцем. Слишком много всего нам предстояло обсудить и решить. И хоть я торопился поскорее вернуться к Ане, удалось мне это не сразу.

С надеждой, что она не злится на меня, я постучал в дверь нашей спальни и вошел.

— Прости, что задержался, — извинившись сразу за свою задержку, я огляделся. Жены нигде не было. — Ана?

Я позвал ее вновь, но, не получив ответа, двинулся в смежную ванную комнату. Начиная волноваться, открыл дверь, но в ванной жену тоже не обнаружил. Где она? Я ведь говорил ей никуда не ходить без меня. Может, к Ане заглянула Тамия, и они вместе куда-то ушли? Но стражник, которого я приставил к ней, стоит на месте у дверей комнаты… Выйдя из спальни, я незамедлительно подозвал его — рослого мужчину в форме королевской стражи.

— Давно ты здесь стоишь?

Стражник, склонившись передо мной в поклоне, не утешил ответом:

— Четверть часа, Ваше Сиятельство.

— Почему так мало? Я больше часа назад велел отправить в мои покои стражу!

Злость и страх за Ану постепенно охватывали меня.

— Я прибыл на пост, как только мне отдали приказ, — кратко пояснил стражник.

— Когда ушла моя жена? Почему ты не с ней?

— Я не видел вашу жену. — Он опустил взгляд, а во мне уже клокотала ярость.

— Что значит, не видел? Ты был приставлен охранять ее! — сорвался на крик я, схватив его за воротник формы и хорошенько встряхнув.

— Когда я пришел, то постучал в покои госпожи, чтобы сообщить о своем прибытии, — сбивчиво начал рассказывать стражник. — Сначала мне никто не ответил, но потом оттуда вышла служанка и велела не беспокоить Ее Сиятельство, потому что она спит.

— Служанка? Что за служанка? — Все это было слишком странно. Ана никуда не могла деться из наших покоев. Да и из замка тоже. Он хорошо охранялся, но… Почему у меня было такое плохое предчувствие? Сердце сжалось от ощущения надвигающейся беды.

— Я не знаю ее имени! — Стражник испуганно смотрел на меня. Я чувствовал, как исказилось от злости мое лицо, а желание кого-нибудь убить заполнило мой разум. Как можно было потерять одну бедовую девушку в охраняемом замке?!

— Раэль?! — ПринцКиан и его помощник, а затем и свита из стражников появились в коридоре. И по их растерянным лицам было ясно, что пришли они вовсе не из-за шума, который я поднял. — Драконы исчезли, Фергас без сознания…

— И Ана пропала! Ее нет в комнате! — Я наконец отпустил стражника, и он, не удержавшись на ногах, рухнул на пол.

— Аны нет у себя? — Киан, возвращая себе спокойствие и рассудительность монарха, подозвал горе-охранника. Тот, склонив голову, опустился перед своим господином на одно колено.

— С честью и верностью служу Его Королевскому Высочеству принцу Киану!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь