Онлайн книга «Рагу для северного герцога»
|
Дело плохо. Глава восьмая Мы буравили друг друга сердитыми взглядами, замерев. Он все понял. Знает, что я не та за кого себя выдаю. И что мне теперь делать? Сбежать? Но если попытаюсь прямо сейчас, то придется оставить дракона и яйца. Если Раэль их найдет… Даже представлять не хочется, что будет. — Молчанием ты себе не поможешь, — произнес Раэль, ни на секунду не отводя от меня глаз. — Начинай рассказывать, Дара. — Что рассказывать? Я не понимаю, — моя попытка притвориться невинной овечкой провалилась. Раэль даже не шелохнулся, и тогда я попыталась оттолкнуть его руку, но он держал меня слишком крепко. — Правду, — велел мне мужчина. — Или я должен сдать тебя тем людям, которые спрашивают внизу о тебе? — Ты меня сейчас пытаешься запугать? — я слегка разозлилась на него. — А стоит? — Раэль слегка наклонил голову. — Отпусти, — попросила его, нервно вздохнув, — пожалуйста. — Значит, тебя зовут Ана де Ортес? — Раэль проигнорировал мою просьбу и продолжил удерживать меня. — Ты украденная невеста герцога де Вилье. Я упрямо молчала, не подтверждая его слова, но и не опровергая их. — Ты не очень-то похожа на украденную невесту, — Раэль испытывающе смотрел на меня сверху вниз. — Сбежала? — У вас, милорд, — я глубоко вдохнула, чтобы успокоиться и перестать нервничать, — хорошо получается строить догадки. — Так я прав, Ана? — Его хватка стала чуточку слабее, когда он произнес мое настоящее имя. Мое сердцебиение, которое зашкаливало с момента его возвращения, стало понемногу возвращаться в норму. И хоть я все еще нервничала, но все же кривовато усмехнулась и произнесла: — Правы. Раэль отпустил меня, и я быстренько отскочила от него на расстояние вытянутой руки. Усмехнувшись, он скрестил руки на груди. — Почему тебя ищут? Обычно сбежавших невест клеймят обесчещенными и вычеркивают из родовых книг, — он размышлял, пытаясь придумать мою историю. Кое в чем он прав. В Мардеине меня бы и правда заклеймили за мой поступок, но я была уверена, что де Вилье сделал все, чтобы скрыть факт моего побега. — Однако герцог отправил за тобой лучших ищеек королевства. Значит, здесь определенно что-то другое. — Лучших? — я побледнела. Ожидала чего-то подобного, но не думала, что они выйдут на мой след так быстро. Надо было не задерживаться здесь.Или попробовать изменить внешность… Теперь, когда они так близко, удастся ли мне убежать от них? Может, если бы я устроила переполох… Пожар? Нет, слишком опасно. Драка… Людей слишком мало… Что делать? — Так почему тебя ищет герцог? — отвлек Раэль меня от планов по устройству побега. — Я подстроила свое похищение и сбежала, — ответила, но всю правду так и не сообщила. — Вы видели де Вилье? Он же страшный урод. — И? — он приподнял вопросительно брови. — Ты сбежала потому, что не хочешь замуж за урода? — Да. — Сбежать из Мардеина в Эстрадию, лишь бы не выходить замуж за уродливого герцога… Не слишком глупо? — усмешка Раэля меня взбесила, поэтому я, гордо выпрямившись, сжала кулаки прежде, чем ответить ему. — Стало быть, вы преспокойно женились бы на уродливой девушке? — Сам-то красавчик! Девушки штабелями наверняка укладываются, лишь бы стать его женой. А если бы его заставили жениться на какой-нибудь некрасивой девушке? Он бы продолжал так усмехаться? — Но разве не говорят, что ценить надо прекрасную душу, а не внешность? |