Книга Типографский брак, страница 40 – Галина Герасимова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Типографский брак»

📃 Cтраница 40

– Как ты справляешься с такой копной? – безрезультатно пытаясь собрать волосы хотя бы в хвост, спросил Гречихин.

Сколько помнила, он всегда носил короткие стрижки, посмеиваясь, как много времени подружка тратит на попытку привести свое воронье гнездо в порядок. Что ж, теперь ее очередь!

– Делаешь пучок, и вся недолга. Смотри, – Алиса вытащила из волос шпильку, тряхнула волосами – в этом мире они были куда послушнее, чем в настоящем, – и с легкостью повторила за Эбби. Точнее, это со стороны выглядело просто, но на деле сказывался опыт сотен вечеров за книгой, когда одна вылезающая прядь могла сбить с мысли. Алиса научилась убирать волосы в пучок, не отвлекаясь от текста, закалывая попавшимся под руку карандашом или ручкой. Она и челку сама подравнивала, чтобы не мешалась.

Марк честно попытался повторить, одолжив ее шпильку. Раз, два. Волосы то лезли на бок, то рассыпались в последний момент. Сдался он где-то на пятой попытке.

– Да ну к черту! Легче отрезать, – не выдержал он, возвращая шпильку.

– Маркус их столько лет растил, а ты хочешь так просто избавиться? – возмутилась Алиса, демонстративно скрутив собственные волосы. Сдерживать улыбку было сложно: не так часто увидишь, как у идеального мужчины что-то не получается!

– Я сохранил ему голову. Это важнее, – буркнул Марк, дергая раздражающую прядь.

В этом он был прав. По книге, когда преступник опустил голову на колоду, волосы скрыли его лицо, и никто не заметил его последнего признания в любви. Даже Луиза, которой и был посвящен вздох умирающего.

– На самом деле ты зря ворчишь. Тебе идет. Длинные волосы отлично подходят под амплуа романтического героя, – попыталась приободрить приятеля Алиса.

– Ты хотела сказать злодея.

– Герой, злодей… какая разница? Он от этого красавчиком быть не перестал, – мечтательно протянула Алиса, искренне считающая герцога куда более привлекательным, чемпринца Айвана. – Это я про Маркуса, не обольщайся.

– Он всего лишь моя жалкая копия, – с надменностью, присущей герцогу, заявил Гречихин.

– Я бы сказала: лучшая часть тебя.

– Смотри, какой прогресс: ты признаешь, что во мне есть лучшая часть, – отбил укол друг и тут же по-кошачьи улыбнулся. – Поможешь? У тебя отлично получается. И, к слову, это платье очень тебе идет.

– Не подлизывайся, шпилька одна и уже занята. Но могу собрать в хвост, – щедро предложила Алиса.

– И высушишь?

– Хорошо.

Последнее она пообещала с сомнением в голосе. Все-таки еле выкарабкалась после драки с зубоскалами, вдруг ничего не получится? И заклинание она проговаривала со страхом, но магия слушалась.

Волосы у Марка стали мягкие и пушистые, одно удовольствие трогать. Сколько раз, сидя над книгой, Алиса представляла, как запускает в них пальцы! Распускает черную шелковую ленту, которой герцог любил их стягивать, чтобы не мешали. Что потом можно сделать с этой лентой, варьировалось от игривости настроения, но в такие моменты Алиса искренне жалела, что она не главная героиня.

– Когда ты так улыбаешься, мне становится страшно, – подглядев за ней одним глазком, сказал Марк.

– Так – это как?

– Мечтательно. Ты ведь не представляешь непотребства с моим участием?

– Представляю, как делаю тебе кляп, – с доброй улыбкой ответила Алиса, с силой потянув его за хвост, и Марк, ойкнув, последовал старой поговорке: иногда лучше молчать, чем говорить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь