Онлайн книга «Бессильная»
|
Мы останавливаемся, оглядывая бесконечные деревья и растения, окружающие нас. Что бы это ни было, звук был тяжелым, и оно направлялось в нашу сторону. Затем я слышу приглушенный голос, который становится все громче по мере приближения его обладателя. — Пожалуйста, ты никак не сможешь проскочить отсюда до края Шепота. — Конечно, смогу. Просто сейчас темно, поэтому я не могу. Да и слишком много деревьев закрывают мне обзор. Но если бы не это, я бы точно смог. — Конечно. Используй это как оправдание. — Я думаю, ты просто завидуешь. — Продолжай говорить себе это. Я слышу эхо смехаи звук шаркающих ног, несомненно, результат игривых толчков. Сила двух противников, находящихся рядом, проникает в мои кости, но мне не нужно знать их способности, чтобы понять, кто они такие. Пэйдин нерешительно следует за мной, когда я направляюсь в их сторону. Я пробираюсь сквозь деревья и растения, пульс учащается в предвкушении. Отодвинув ветку, я замечаю две фигуры, идущие к нам. Энди выставляет ногу и задевает лодыжку Джекса, отчего тот едва не падает на землю. Их тихий смех резко обрывается, когда они видят меня, и они останавливаются на месте. — Не слишком-то радуйтесь, увидев меня, — сухо говорю я, делая шаг к ним. — Кай? — Джекс щурится в растущей темноте, но его глаза загораются узнаванием. Он опережает меня на несколько шагов, и я, несмотря на его протесты, беру его голову в охапку, чтобы расчесать его короткие волосы. Энди подходит с улыбкой. — Рада видеть, что ты жив. — Да, это здорово, — соглашается Джекс, потирая голову. — Но я мог бы обойтись без твоего обычного приветствия. — Итак, как прошло твое пребывание в Шепоте… — Энди останавливается, ее взгляд скользит к чему-то через мое плечо. Пэйдин делает шаг рядом со мной и нерешительно улыбается. Она им не доверяет, и я ее не виню. Но очевидно, что она доверяет мне, иначе она бы убежала, а не пошла за мной сюда. Я подавляю улыбку при этой мысли и говорю: — У нас было довольно насыщенное событиями пребывание в Шепоте. Энди улыбается Пэйдин и кивает головой, а Джекс смущенно улыбается. Я перевел взгляд на темнеющее небо и вздохнул. — Нам лучше продолжать идти, если мы хотим добраться до края к рассвету. — Мы поворачиваемся и начинаем продираться сквозь густую листву, слегка путаясь в темноте. — Итак, расскажите нам, что с вами случилось. Энди горько усмехается. — Лучше было бы спросить, что с нами не случилось. — Мы нашли друг друга на третий день, — вклинивается Джекс, — но до этого я лежал довольно низко, поскольку мои способности не очень хорошо работают в такой людной местности, как эта. Один раз я видел Блэр, но она успела забраться на дерево, прежде чем заметила меня и оторвала мне руку, чтобы забрать кожу. — И Чума знает, что она тоже так сделает, — пробормотала Энди себе под нос, а Пэйдин хмыкнула в знак согласия. Джекс продолжает, пожав плечами. — Нокроме нее, я больше никого не видел, когда был один. Моим главным соревнованием было просто выжить в лесу в одиночку. — А что насчет тебя, Энди? — с любопытством спрашивает Пэйдин. — Ну, в отличие от Джекса, мне посчастливилось встретить двух противников в одиночку. — Она чуть не закатывает глаза от досады. — Я столкнулась с Блэр, и бой был… напряженным. Но, к сожалению, эта сучка забрала у меня ремешок. А потом, — она затягивает слова, — за день до того, как я нашла Джекса, меня навестила Гера. Я проснулась посреди ночи от того, что невидимый нож пытался распилить кожу на моей руке. В конце концов я достала ее ремешок, но это было нелегко, учитывая, что я не могла видеть ее половину времени. |