Онлайн книга «Ящерка для Инквизитора»
|
Среди выглядывающих я с удивлением узнала некоторых из тех, кого уже видела на местах преступлений. Ребята сначала приветливо мне улыбались, но потом, наткнувшись на мой серьёзный вид, съёживались и скрывались в недрах своих кабинетов. С каждым шагом я всё больше нервничала, не только потому, что мне предстоит увидеть своего жениха, а от неизвестности, к чему же наш разговор приведёт. Секретарша, очаровательная лисичка-оборотень, при взгляде не меня, растеряла весь свой лоск и практически сползла под стол, не рискнув сказать мне что-то против. — У себя? — строго спросила я. Девушка быстро-быстро закивала, так и не высунувшись наружу. Пожав плечами, решив отыгрывать стервозность до конца, я толкнула дверь и вошла в святая святых главного Инквизитора. Кабинет полностью отражал своего хозяина. Такой же лаконичный, в идеальном порядке было невозможно найти даже неровно лежащий карандаш. Здесь у каждой вещи было своё место. Тёмные шторы были наглухо задёрнуты, а из всех светильников, горела всего пара на стенах и большая лампа на столе. Звук открывающейся двери не заставил моего жениха оторваться от дел, а звук захлопнутой тем более. Я стояла и смотрела на красивые черты лица, которые в данный момент были скорее хищными, чем тёплыми, как обычно, при взгляде на меня. Мужчина был отстранён и совершенно не обращал внимания на вторжение. Оторвав взгляд от наглеца, я внимательно всмотрелась в окружающее пространство, пытаясь вычленить то, что было бы не жаль и внезапно поняла. Мне здесь не жаль ничего. Выбор пал на диванчик для посетителей, который сиротливо пристроился в углу комнаты. Слегка сощурив глаза, я мысленно представила, как его поглощает огонь и в это же мгновение, повинуясь моему мысленному приказу, диван вспыхнул, словно был из сухой соломы. Также мысленно, я возвела защитный купол вокруг всего этого безобразия. Не было у меня цели сжигать весь кабинет дотла, но, ещё не вечер, правда ведь? Сон Торад устало поднял взгляд на меня, совершенно не взглянув на мини-пожар, полыхающий в углу его кабинета, а потом откинулсяна спинку стула, скрестив руки на груди. — Зачем ты пришла? — прозвучал вопрос таким тоном, что им можно было заморозить маленькую пустыню. — У тебя уши не горят? А то последние несколько часов я костерю тебя на чём свет стоит. — Не отставая от своего жениха, уточнила я. — Я занят. Кажется, это можно было понять после первых десяти вызовов. — Мне плевать, веришь? — рыкнула я, подходя ближе к столу и опираясь руками в столешницу. — Где мой отец? — Посетители запрещены. — Отрезал мужчина. — Если это всё, то будь добра, покинь моё управление. Ярость вскипела во мне мгновенно. — От твоего управления сейчас останется один только фундамент и то просто потому, что мне лень топить бетон. — Угрожающе зашипела я, призывая огонь. — Валяй. — Махнул он рукой. — Во что ты превратился? — взревела я, одним резким движением сбрасывая со стола стоящие предметы. — Где тот, кто, рискуя жизнь, спас меня от похитителя? Кто ты такой? — Люди ошибаются, Селеста. — Произнёс он, вставая со своего места и щёлкая пальцами. — Только та клятва, которую я дал тебе, останавливает меня от того, чтобы заключить под стражу и тебя. Ты принадлежишь к роду анимагов. Твоя кровь — ключ к препарату, способному убить половину населения королевства. Тебя тронуть я не могу, но вынудить тебя сдаться — легко. Достаточно только методично уничтожать всех тех, кто тебе близок. |