Онлайн книга «Ящерка для Инквизитора»
|
— Генри… — девушка кинулась мне на шею, крепко обняв и уткнувшись носом в мою шею, а я ликовал. Внезапно именно в это мгновение, внутри меня словно соединились две половинки одного целого. Обхватив одной рукой талию девушки, я приподнял за подбородок её лицо и впился в губы нежным поцелуем, передавая ей всё то, что чувствовал, пока её не было рядом. Волк внутри завыл, а девушка, ответила на поцелуй, даря мне бесконечное счастье. Какая же она жаркая, боги… Мелькнула мысль в моей голове, а следом пришло осознание. Это не она жаркая, а магия её освободилась, отвечая ярости девочки, которая, оторвавшись от моих губ, резко развернулась и пошла на выход, разжигая пламя на ладонях ещё сильнее. В конце её пути, в её руках уже было истинное пламя, а глаза, вместе с волосами, горели, словно костёр, рискуя выплеснуться наружу, сделай хоть кто-то лишнее движение. Девушка выпорхнула наружу, не замечая преград, а потом раскинула руки в стороны, выпуская наружу всю свою силу. Я стоял позади неё, с ужасом смотря на то, как все изменённые корчатся от боли, сгорая в истинном пламени, а граф Вирдон, стирая кровь со лба, ошарашенно смотрит то по сторонам, то на свою дочь. Спустя пару минут, когда от «изменённых» остались лишь горстки пепла, Селеста вдруг потухла и медленно начала сползать к моим ногам, а я еле успел подхватитьсвоё сокровище на руки. Девушка потеряла сознание, выжав себя полностью. — Как она? — ко мне подбежал граф и с беспокойством посмотрел на девушку. — Она дышит? — Дышит. Пора уходить. Резко подхватил свою ношу поудобнее, я стремительным шагом направился на выход, думая лишь о том, чтобы успеть отнести её к целителям. Я тебя любую люблю, моя хорошая, а вот ты без магии захиреешь… До деревни донёсся, словно меня подгонял кто-то. Там меня уже ждали. Девушку вместе со мной загрузили в карету и на всех порах погнали в город, где нас уже ожидал королевский целитель. Когда я влетел с разбега в лазарет при академии, подскочили все. Лекарь раздавал указания помощникам, а меня оттеснили к выходу, закрывая мне обзор на Селесту. Девушка по-прежнему не подавала признаков жизни, лишь еле-еле дышала, словно вот-вот испустит последний вздох. В этот момент я был готов отдать ей всё, что у меня было, лишь бы она снова посмотрела на меня, лишь бы снова съязвила или смешно сморщила свой носик. В какой момент по нашей с ней связи от меня начала перетекать магия, я до сих пор не могу понять, но слабость я почувствовал внезапно. Ноги перестали держать, и я рухнул на колени при входе в палату, а потом медленно уплыл в темноту, продолжая твердить: Живи, моя ящерка. Пробуждение вышло странным. Такое ощущение, словно я вернулся во времени моей академической молодости и намедни вернулся из трактира с друзьями. В горле пересохло, перед глазами блуждали чёрные мушки, а попытки хотя бы приподнять веки, отдавалась глухой болью в затылке. Кто-то поднес к моим губам холодное стекло и живительная влага полилась мне в горло, спасая меня от обезвоживания. За одним стаканом последовал другой, а потом и третий. На вкус это была не совсем вода, скорее лекарство, разбавленное водой, но мне было плевать, лишь бы полегчало. Спустя минут десять, я попытался раскрыть глаза и мне на удивление это удалось легко. Как и предполагал, я находился в лазарете. На дворе стояла глухая ночь, а передо мной, словно привидение, в белом халате сидел граф Вирдон. |