Книга Ящерка для Инквизитора, страница 67 – Анастасия Бран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ящерка для Инквизитора»

📃 Cтраница 67

Со стороны невозможно было сказать, что здесь кого-то удерживают. Всё было слишком тихо и мирно. Граф Вирдон рядом со мной также внимательно вглядывался в открывшуюся картину, а потом резко развернулся и пошёл прочь, утягивая меня за рукав сюртука. Когда я было раскрыл рот, спросить в чём дело, рука мужчины взметнулась вверх, призывая к тишине, а следом он продолжил свой путь дальше.

Блуждали мы долго. На пути намчасто встречались подобного рода опушки и на каждой была именно та избушка и именно те двое мужчин. Когда я увидел во второй раз эту картину, сразу всё понял. Иллюзия высшего уровня, которую наложить не так уж и легко. Маг должен иметь если не высший уровень, то близкий к нему. С того момента мы начали ориентироваться на запах, поэтому остальные миражи прошли мимо, даже не заглядывая внутрь.

Внезапно внутри меня словно лопнул шар, разливая по внутренностям жидкий огонь. Волк заголосил, оповещая, что поймал след своей пары, а я чуть не задохнулся от нахлынувших эмоций. Не разбирая дороги и не обращая внимания на своих попутчиков, устремился туда, где еле-еле теплился запах Селесты. Прямо на подходе к поляне, меня за шкирку схватила пара рук и повернула лицом к разъярённому лорду Вирдону.

— Ты сам погибнешь и её убьют. Возьми себя в руки. — Рыкнул он, встряхивая меня на месте и касаясь моего лба ладонью с неизвестной мне магией. — Этим я приводил в порядок бойцов, которые стремились отомстить за убитых товарищей. Не нервничай.

Вместе с прохладой ладони, в голове становилось ясно. Здравый смысл в словах графа был и я с благодарностью посмотрел на него. Мужчина выглядел уставшим, такие марафоны по пересеченной местности уже не под стать человеку в его возрасте, но он быстро пришёл в себя, накинув на себя серьёзное лицо.

Мы разбрелись по периметру, выискивая ловушки и капканы, а также подсчитывая количество противников. Всего их было около двадцати. Всё, будто бы невзначай, сидели вокруг избушки, занимаясь своими делами и тихо разговаривая. Только глаза их были везде, только не в делах. Каждый из них зорко осматривал выделенный ему участок территории, чётко отслеживая любые изменения.

А парни — профессионалы…

Пролезть туда казалось невозможным.

— Они изменённые. — Шепнул мне граф, когда мы вернулись на исходную позицию.

Нет, я понимал, что лорд Вирдон, в курсе всех событий, но не думал, что настолько.

— С чего вы взяли?

— Глаз намётан. Таких на передовой много. Ты расследуешь всё это внутри королевства. А я на границе не один год отбивался. Правда, они были чаще всего в разобранном виде, эти прям усовершенствованные. Руки-ноги на месте, ярости не вижу. Только против них магия работает туго. Истинный огонь разве что. Но на него способныхздесь нет, я так понимаю, да?

— Только Селеста.

— Ей ещё вернуть магию надо. Если против неё использовали запрещенные чары, то только ты ей и поможешь. — Мужчина похлопал меня по плечу. — Истинность восстанавливает всё разрушенное, включая магические каналы. Достаточно всего объятий…

— И как нам попасть внутрь?

— Их надо отвлечь. Мы этим и займёмся. — Проговорил мой будущий тесть, внимательно оглядывая ещё раз территорию. — Каждый из нас возьмёт по стороне. Твоя задача — разбить тех, что спереди, и пробраться внутрь. Там уже проще будет. Правда, стоит подождать, пока стемнеет окончательно. Укрывайтесь и ждём пару часов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь