Онлайн книга «Сны»
|
— Вам здесь понравится, милочка, — заявили они. — Тут чистый воздух и очень красивые сады. Это гораздо полезнее для здоровья, чем едкая городская пыль. В ответ я только тоскливо обвела взглядом их красные опухшие лица. Сильный запах хереса, исходивший от обеих старух, четко давал понять, что мое пребывание в этом месте будет далеко не безмятежным. То, что меня нарочно отправили в этот дом умирать, было ясно без всяких слов. Очевидно, придворным было не комфортно находиться во дворце, зная, что в одной из его комнат находится недвижимая девица,покрытая уродливыми черными пятнами, которая (о боже!) теоретически может быть заразной. Наверное, мне стоило быть благодарной. Однако оценить преимущества своего нового жилища я так и не смогла. За все время, что я там провела, меня ни разу не выносили дальше спальни. Впрочем, это оказалось наименьшим из возможных зол, ибо мои сиделки упорно манкировали своими обязанностями. Меня кормили не чаще одного раза в день (был случай, когда я, окончательно потерявшая способность говорить, пролежала без еды и питья сутки, пока они не вспомнили про свою подопечную), а о том, чтобы купать меня или развлекать разговорами, речи не велось вовсе. Действительно, зачем утруждать себя уходом за человеком, который не может ни встать с кровати, ни пожаловаться? Жаловаться, впрочем, все равно было некому. Ко мне больше не приходили ни целители, ни малочисленные столичные знакомые. Вейвер не приходил тоже, и это было самое ужасное. Я понимала, что он очень занят, однако верила — любимый сможет выкроить хотя бы минутку, чтобы навестить свою умирающую невесту. Но он так и не пришел. В какой-то момент я поняла, что смерть от голода и тоски настигнет меня раньше, чем проклятье уничтожит организм. Было так больно и горько, что не хотелось ни плакать, ни бороться. Хотелось просто умереть. А потом пришел Теодор Ильнур. Как маг оказался в «умиральном» доме, осталось для меня загадкой. К моменту его визита большую часть времени я находилась без сознания, а потому запомнила только мелькнувшие перед лицом черные глаза, а еще чьи-то крики и возмущенные голоса. Очнувшись от забытья в очередной раз, я с удивлением осознала, что снова нахожусь в незнакомой комнате — просторной и очень светлой. И на удивление хорошо себя чувствую. Я смогла самостоятельно сесть на кровати и даже некоторое время держать ложку, когда улыбчивая женщина в белом накрахмаленном чепце, назвавшаяся Зариной, принесла мне ароматный куриный бульон. Также выяснилось, что мое тело чистое и пахнет орхидеями, волосы аккуратно расчесаны, и даже пятен на руках стало значительно меньше. — Как вы себя чувствуете, Иляна? Теодор Ильнур появился в комнате сразу после того, как Зарина унесла грязную посуду. Чародей был одет в простой серый сюртук. Без черного фрака и длинной широкой мантии он выглядел по-домашнемуи страшным совсем не казался. Впрочем, конкретно сейчас я уже не боялась никого и ничего. — Благодарю, — мой голос был тихим и хриплым, — вполне сносно. Где я нахожусь, господин Ильнур? Он сел в кресло, стоявшее возле моей кровати. — В моем замке. Вчера днем я осмелился забрал вас из жуткого логова, в котором вас поселили столичные друзья, и привез к себе домой. — Зачем? — Чтобы не дать умереть от истощения. Сейчас вас поддерживает моя магия, поэтому вы и чувствуете себя несколько лучше. |