Книга Невольница судьбы, страница 192 – Яна Гущина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невольница судьбы»

📃 Cтраница 192

— Нет, — холодно ответил муж. — Ты просто показал мне неприглядность той жизни, о которой я мало что знал. Я благодарен тебе за то, что ты вынудил меня прожить жизнь изгоя. Теперь я знаю каково это, и планирую отменить изгнания на своих землях.

О! Так у меня сегодня день потрясений? Неожиданно! Перевела изумлённый взгляд с Элуваруса на мужа. Он ещё и благодарен Элуварусу? Да он чуть не умер на каменоломне! Неужто память отшибло, и забыл, каково ему пришлось?

— То есть ты хочешь объявить изгоям, что они вольны жить, где хотят? — уточнил посерьёзневший Элуварус. — Может, ты им ещё разрешишь воровать и убивать? Ведь изгоями не становятся просто так. Каждый из них заслужил свою ссылку.

— Я думаю, что, хлебнув тяжкой жизни, эти люди оценят свободу и не повторят своих ошибок, — голос Сэтмана зазвенел решимостью.

— Но другие будут знать, что за преступления не будет наказания и примутся бесчинствовать! — гневно вскричал Элуварус, подавшись корпусом вперёд, и моя душа сжалась в комок в ожидании бури.

— Чтобы никто не захотел убивать и грабить, я максимально улучшу условия жизни горожан, — спокойно продолжил Сэтман, словно и не заметил недовольства собеседника. — Им не придётся бедствовать. Ведь люди от природы все равны и лишь обстоятельства толкают их на плохие поступки. Чтобы женщинам не приходилось расплачиваться за еду своим телом, я обеспечу их всем необходимым. Я не желаю, чтобы люди, живущие на моих землях, в чём-то нуждались.

Вопреки моим опасениям, Элуварусне закричал и не прогнал нас, и даже не испепелил, а задумался.

— У тебя благие намерения и интересные планы, Сэтман, — отметил он. — Ты думаешь, что так легко исправить многовековые устои общества? Люди не меняются сразу.

— Я дам им шанс измениться, — твёрдо произнёс Сэтман. — Они заметят разницу и потянутся к лучшей жизни.

Воцарилась гнетущая тишина. Она была настолько противная, что мне стало казаться, будто я даже слышу, как яркий солнечный квадрат с шорохом ползёт по полу.

— В твоих намерениях есть здравый смысл, — внезапно произнёс Элуварус, а я чуть не вздрогнула от неожиданности. — Я посмотрю, чем закончатся твои нововведения, и если люди оценят и поймут преимущество новой жизни, то отменю изгнание на всех землях. Но учти, если твои земли погрязнут в разбое, то пощады не жди. Я сотру с лица земли твой замок и город, чтобы зло не расползлось по владениям других уроженцев правящих семей.

— Твоё право, — кивнул Сэтман.

Но уже сейчас и он, и я знали, что люди обрадуются переменам и вскоре Элуварус поймёт, что если жителям городов дать всё необходимое, то никто не станет воровать, или причинять друг другу вред. Никто не захочет возвращения прежнего режима власти. При мысли, что народ сможет жить лучше, я ощутила гордость за мужа и радость за тех, кто сможет избавиться от тяжкого бремени.

— Может, ты ещё скажешь, что женщин вознесёшь до уровня мужчин? — рассмеялся Элуварус.

Сэтман непонимающе посмотрел на него и спросил:

— А разве это было бы плохо?

— Ты что, решил перекроить весь мир? — взревел Элуварус, гневно раздувая ноздри. Судя по тому, как он безжалостно впился пальцами в подлокотники, я поняла, что Сэтман играет с огнём.

— А тебе нравится, что мужчины творят бесчинства?

Элуварус задохнулся от собственной злобы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь