Онлайн книга «Кровби. Книга 1»
|
— Оголап! Карандаш засветился приятным матовым светом зеленоватого оттенка. С помощью этого волшебного света молодые люди смогли заглянуть внутрь. Покрытые плесенью ступени уходили далеко вниз. Склизкие каменные стены были испещрены какими-то надписями. С потолка свисала длинная густая паутина, а под ногами бегали огромные противные крысы. Они мерзко попискивали, а глаза их сверкали, отражая свет. Но даже это не могло остановить ребят. Стремление к приключениям подогревало их любопытство. Девушки крепко держались за руки, а Мартин шагнул вперед, освещая дорогу. Спуск казался нескончаемым. Он извивался и уходил глубоко вниз. Шаг за шагом молодые люди продвигались навстречу к неизвестности, скрытой в глубоких недрах таинственного и ужасного подземелья. Потратив немало времени на спуск, ребята уже стали сомневаться в том, стоило ли им вообще совать сюда нос. — А не пойти ли нам обратно? — предложила Бафии, с опаской оглядываясь по сторонам. Она попыталась поправить челку, упавшую наглаза, но при этом сильно запачкала лицо, так как руки девушки были покрыты густым слоем грязи. Во время спуска, чтоб не скатиться вниз по ступеням, ей неоднократно приходилось держаться за грязные стены, покрытые копотью, грязью и склизкой плесенью. — Вернуться, конечно, можно, но мне так интересно, что там внизу, — ответила Рилла, заглядывая через плечо подруги, пытаясь рассмотреть извивающийся тоннель. Мартин, естественно поддержал Рилу, так как парни — более любопытный и рисковый народец, нежели девушки. Достигнув конца лестницы, молодые люди огляделись. Впрочем, ничего нового они так и не увидели, потому как паутина и крысы были очень похожи на тех, которых им уже довелось видеть наверху. Мартин поднял карандаш повыше. Скудный свет едва освещал стены и свод тоннеля. Двигаясь практически на ощупь, ребята постепенно продвигались вперед. Наступив на жирную крысу, Бафи громко завопила и вцепилась, что есть силы в руку Риллы. Рилла в свою очередь, не ожидая таких действий от подруги, громко вскрикнула. Мартин от неожиданности резко повернулся и уронил карандаш, который, естественно, незамедлительно погас. Оставшись в непроглядной темноте, молодые люди замерли. В повисшей тишине было слышно, как под ногами шуршат крысы. — Нам надо попытаться найти карандаш, — сказал, наклоняясь, Мартин. В кромешной тьме он начал шарить по полу в надежде отыскать спасительный карандаш. — А может, оставим его здесь, а сами поскорее выйдем отсюда, — произнесла Рилла, не пытаясь унять стук зубов. — Я должен найти свой карандаш, — упрямо повторил Мартин. Он торопливо шарил руками по полу, пытаясь найти волшебный карандаш. Однако его попытки ни к чему не приводили. Наткнувшись на крысу, он брезгливо отдернул руку, но злобная тварь успела вонзить ему в руку острые, как лезвия бритвы, зубы. Дико взвыв, парень подпрыгнул и закрутился на месте от боли. Бафи поспешно достала свой волшебный карандаш, и, произнеся заклинание, осветила помещение. Однако искать карандаш Мартина, и вообще помогать ему побороть боль, девушкам так и не пришлось. В следующее мгновение, после того как зажегся свет, к воплю Мартина присоединились не менее дикие, чем его собственный крик, вопли обеих девушек. Причиной тому послужило выплывшее из темноты разгневанное сморщенное лицо профессораВуфа. Неизвестно что именно заставило девушек столь бурно прореагировать на появление учителя — то ли его злобное выражение лица, то ли холодный блеск стальных глаз, то ли просто фактор внезапности произвел свое действие. Короче говоря, профессор до смерти напугал всех своим неожиданным появлением. |