Книга Спящее пламя Ферверна, страница 114 – Марина Эльденберт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спящее пламя Ферверна»

📃 Cтраница 114

— Ятта!

— Торн, это могут быть последствия оборота, у нее меняется гормональный фон, ты же знаешь…

— Ятта!

Влетевший в палату Эрвер отодвинул от меня и мать, и отца, и обнял меня. Пожалуй, впервые за все время я почувствовала, что я не одна, и, обнимая брата в ответ, провалилась в кольцо сильных рук, как в спасение в этом непонятном мире, в котором проснулась.

— Льдинка, — прошептал он мне в макушку. — Моя Льдинка. Все будет хорошо. Я прилетел как только узнал…

— Эрвер, это неуместно, — прорычал отец.

— Что неуместно — выражать свои чувства к сестре⁈ На которые всем плевать, исходя из того, что я успел услышать?

Я хочу заснуть опять. Заснуть и продолжать спать, спать, спать, а когда проснусь — обнаружить, что все так же просто, как было до этого. Даже если до этого тоже никогда не было просто.

— Ятта! — ворвавшийся в палату Роа почти подлетел ко мне, но остановился, увидев Эрвера и родителей.

— Явился, — процедил брат зло, — тебя здесь очень сильно не хватало.

— Эрвер, — шагнувший к нам отец навис над нами, подобно скале или ледяному айсбергу.

— Что — Эрвер? После разговора с ним у Ятты произошел спонтанный оборот. Я уже говорил и повторюсь: этот ублюдок что-то с ней сделал!

* * *

Роа побелел от ярости, взгляд отца стал ледяным, а мама ахнула.

— Повтори что ты сказал, выродок! — процедил Роа, шагая к нам.

— Я сейчас вас двоих выкину в это окно. — Слова отца прозвучали бы как дешевая угроза… если бы это был не Торн Ландерстерг. В том, что он способен выкинуть в окно и Роа, и Эрвера, я не сомневалась. Ни в его силе, ни в самой реализации обещания, потому что во-первых, оба умели оборачиваться и летать, а во-вторых, он был на взводе. Уж насколько мой отец умел совладать со своими чувствами, сейчас они покалывали кожу, напитанные силой его пламени и ярости.

— Если хотите убить друг друга — можете это сделать в коридоре, — ледяным голосом отчеканил он. — Хотя о тебе я был более высокого мнения, Роархарн.

Роа метнул в отца не менее тяжелый и злой взгляд, чем до этого — в Эрвера.

— Торн. Пожалуйста! — Мама повысила голос. — Я знаю, что мы все на эмоциях, что нам всем пришлось пережить эту жуткую неопределенность, когда мы не понимали, придет ли Ятта в себя. Но пожалуйста, давайте сейчас перестанем цепляться к друг другу и просто порадуемся? За то, что мы просто можем с ней говорить…

Голос мамы дрогнул, и я поняла, что все это время она была на нервах. На таких нервах, которые даже представить себе страшно, а, учитывая, что они с отцом зеркалят друг друга и чувствуют друг друга, он, вероятно, тоже. Не говоря уже о том, что мама тоже научилась держать все в себе, как и отец, и отэтого под их ледяной броней творилось такое…

— Я тоже рада, что могу вас всех видеть, — сказала я. — И разговаривать с вами.

Я коснулась щеки Эрвера раскрытой ладонью, успокаивая его. Я так всегда делала в детстве, и сейчас неосознанно сделала так же.

— Мне не было страшно во сне, мам. Но если так задуматься… сейчас мне страшно.

Мама опустилась на мою кровать раньше, чем я успела вздохнуть. Благо, на этой койке можно было без проблем уложить четверых. Отец тоже подошел ближе, но остался стоять, что же касается Роа, он смотрел на меня. Как будто чего-то ждал, ждал, что я что-то скажу. Или сделаю.

— Ятта, я безумно тебя люблю, — произнесла мама, коснувшись моей щеки. — Безумно. И я… я, наверное, никогда в жизни не проживала такие ужасные дни, как последние пару недель.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь