Книга Неждана из закрытого мира, или Очнись, дракон!, страница 48 – Оксана Чекменёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неждана из закрытого мира, или Очнись, дракон!»

📃 Cтраница 48

— Добронрава! — укоризненно воскликнуло сразу несколько голосов.

— А что? Это всё для нас, чтобы ели, так что, я ничего чужого не беру.

— Так нас же опекуны заберут! — воскликнула Прибавка. — И кормить будут.

— Запас спину не ломит, — фыркнула Добронрава. — Когда к той горе ехали, вкусные блины были? А пирожки и творог? И даже хлебушек свежий, и тот пригодился, верно?

— Верно, — согласились мы — правду ведь сказала. Но набирать припасы с полок никто не спешил. Одно дело — взять со стола уже готовое, и совсем другое — то, что еще готовить нужно. Ρазве что…

— Ютимайо сказал — три часа сюда лететь, и это от самого ближнего поселения, — вспомнила я, задумчиво глядя на оставшиеся булки. — А до Рубинового города, наверное, еще дальше…

— Ладно, в дорогу поесть возьмём, — решила Незвана, и мы честно поделили между собой булки, лепёшки, принесённое дракoном копчёное мясо — Дарине выделилипобольше, для Муськи, — и яблоки. Обычные, круглые. Длинные давно закончились.

А я, по просьбе Фанти, насыпала в платок по горсти риса и бобов. Обычно она ела то же, что и я, но и сырым зерном с удовольствием лакомилась.

Когда, собравшись и переодевшись, мы позвали Ютимайо в пещеру, он оглядел нас и зафыркал, явно давя смех.

— Что не так? — нахмурилась Найдёна.

— У вас на головах… такое забавное, — буквально затрясся он, но смех продолжал мужественно сдерживать.

— Кокошник? — уточнила Неждана, сняв нарядный головной убор и задумчиво его разглядывая. — Это смешно?

— Ага, — уже в голос рассмеялся дракон. — Леди, не обижайтесь, но вoт этот гребешок на голове… Ну, смешно же. И зачем вы такое носите? Ни тепла, ни от солнца голову прикрыть.

— Для тепла или от солнца — это мы платки носим, — пояснила Найдёна. — Шали, косынки. А кокошник — это для красоты.

— Ну, если только для красоты, — ржать дракон перестал, но всё равно побулькивал и пофыркивал, — тогда ладно.

— А я не буду, — Прибавка решительно сдёрнула кокошник. — Εсли здесь это смешно, не хочу себя пугалом огородным выставлять.

Мы все дружно сдёрнули кокошники. Последней — Люба, с тоской глядя на очень красивый, расшитый самоцветами убор. Наверное, она очень радовалась такой чудесной вещи, как и остальному своему наряду, ни о чём подобном прежде она и мечтать не могла, собственно, как и почти все мы, а тут приходится снимать. Но, повздыхав над кокошником, она решительно засунула его в свой узелок.

— А сарафаны у вас носят? — спохватилась я.

— Нoсят, у вас же моду и переняли. Правда, в основном в них детей наряжают — удобная вещица, — но смеяться точно никто не будет.

Ну и хорошо. Потому что, если кокошники снять мы могли, то сарафаны — нет. Не в рубашках же на люди… то есть, к драконам выходить!

— Летят! — воскликнула фантя, всё это время сидевшая на краю пещеры, глядя вбок, ей-то переодеваться было не нужно.

И правда, вдали, там же, где прежде Ютимайо, появились три красные крылатые ящерицы. Когда приблизились, стало видно, что на спинах у них что-то прикреплено, словно бы большие котомки, размером с крытый возок, в котором княгиня с княжнами иногда выезжали из дома.

— Леди, пожалуйста, отойдите к стенам, — попросил Ютимайо.

Мы так и сделали. Первый из драконовна пару мгновений завис перед пещерой, а потом заполз в неё, но не по потолку, как Ютимайо, а по полу, прямо сквозь воздушную стену.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь