Книга Я - его оруженосец. И, да, я девушка! Принц не в курсе!, страница 83 – Ульяна Соболева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Я - его оруженосец. И, да, я девушка! Принц не в курсе!»

📃 Cтраница 83

— Вы как волшебница, — восхищался молодой плотник Пьер. — Все у вас получается!

— Не волшебница, — смеялась я. — Просто думаю, прежде чем что-то делать.

А еще я планировала. Каждый вечер садилась за стол в большой зале (который уже был полностью восстановлен) и составляла списки работ на следующий день, планы по улучшению хозяйства, бюджет расходов. Снорри лежал рядом и изредка комментировал мои идеи.

— А что, если сделать в саду грядки с лекарственными травами? — предложила я однажды.

— Хорошая идея, — согласился корги. — И полезно, и красиво. А еще можно организовать небольшую школу для деревенских детей.

— Школу?

— Ну подумай — ты знаешь грамоту, счет, основы медицины. Детям это пригодится. А тебе будет чем заняться, когда малыш подрастет.

Это была блестящая идея. Образование в деревне было роскошью, доступной только семьям священника и старосты. Остальные дети росли неграмотными, что серьезно ограничивало их возможности в жизни.

— Только сначала нужно самой выучить местную письменность получше, — заметила я. — А то объясню им арифметику арабскими цифрами, и меня сожгут как колдунью.

— Детали, — отмахнулся Снорри. — Главное — идея правильная.

К концу третьего месяца поместье уже мало напоминало руины, которые я увидела по приезду. Крыша была полностью восстановлена, окна вставлены, стены отремонтированы и даже частично украшены росписью (я нашла среди местных мастеров человека с художественными способностями). Сад расчищен и разбит на несколько зон — огород с овощами, цветочные клумбы, лекарственные грядки и даже небольшой пруд, где плавали караси.

А самое главное — детская комната была готова. Светлая, просторная, с большими окнами и мягкими коврами на полу. Я сама сшила занавески из голубойи белой ткани (цвета подходили как для мальчика, так и для девочки), а местный мастер изготовил деревянную колыбель с резными узорами.

— Красота, — одобрительно сказала Марта, осматривая комнату. — Дитё в такой комнате вырастет здоровым и умным.

— Надеюсь, — ответила я, гладя живот, который теперь было уже не скрыть под одеждой.

— А как назовете?

— Если мальчик — Эдмунд. Если девочка — Ариана.

— Красивые имена.

Марта кивнула, не задавая лишних вопросов. Она понимала, что тема отца ребенка закрыта для обсуждения.

В это время в поместье появился еще один обитатель — молодой священник отец Джеймс, который приехал из соседнего прихода, чтобы благословить восстановленный дом и… очевидно, поговорить со мной о моральных вопросах.

— Леди Мэйрин, — сказал он, нервно теребя четки, — я не хочу вас осуждать, но… ваше положение вызывает вопросы у паствы.

— Какие именно вопросы? — спросила я, угощая его чаем и медовыми лепешками.

— Вы ожидаете ребенка, но не замужем. Это… нестандартная ситуация.

— Согласна. Нестандартная.

— И что вы собираетесь с этим делать?

— Рожать ребенка и растить его с любовью, — ответила я просто.

— Но люди говорят…

— Люди всегда говорят, отец Джеймс. Это их любимое занятие. Но говорить и знать правду — разные вещи.

— А в чем правда?

Я задумалась. Что я могла сказать? Что отец моего ребенка — король, который не знает о существовании своего наследника? Что я жертвую своей репутацией ради его спокойствия?

— Правда в том, — сказала я наконец, — что этот ребенок желанный и любимый. Что у него будет дом, семья и все необходимое для счастливой жизни. Разве этого не достаточно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь