Онлайн книга «Развод с драконом. Отвергнутая целительница»
|
В нужный день я была полностью готова. Мила и Лизи задержались, чтобы помочь со всеми приготовлениями, я заранее заказала карету. И подъехала к дому мэра как раз вовремя. — Эли Лириана, я ждала вас, — меня встретила хозяйка лично. — Я бы хотела более пышного праздника, но муж настоял на том, что сейчас не время. — И он прав, — кивнула я. — Если почувствуете усталость, не стесняйтесь уйти. Зовите меня, если почувствуете что-то неладное. — Обязательно. Я сейчас же вас познакомлю со всеми! Мелисса первым делом подвела меня к другим эли и элари. Людей было немного, но все так или иначе достигли успехов в этом небольшом городе. Я была уже знакома с несколькими людьми и была рада их видеть. Здесь же была моя недавняя пациентка и подруга Мелиссы — эли Эрнанда. Она выглядела намного лучше. Взглядом я нашла лара Дитриха, лекаря, а ещё генерала, который разговаривал с мэром. Я не хотела бы разговаривать с ними, но стоило немного потерпеть, чтобы не расстраивать хозяев вечера. Не учла я только одного. Сандр тоже был приглашён. Он стоял в кругу других мужчин и, казалось, о чём-то думал, не слушая их разговор. Крутил бокал в руке, разглядывая вино. Сандр не выглядел счастливым, скорее, как человек, на плечи которого свалилосьмножество проблем. Под глазами залегли тени, а между бровями появилась складка. Он посмотрел на меня, но за миг до этого я отвела взгляд. Лучше делать вид, что мы незнакомцы. — Вы тоже заметили? — шепнула мне Мелисса. — Лар Кранш, похоже, плохо себя чувствует. Я предложила ему обратиться к лару Дитриху, но он мне отказал. Хозяйка вечера беспокоилась о гостях. А я… неужели, пропустила что-то серьёзное? Мне должно было быть всё равно, но я продолжила наблюдать за Сандром. Но он, похоже, воспринял мой взгляд как желание поговорить и направился прямо ко мне. Я уже собиралась сбежать в другой угол зала, но заметила то, о чём говорила Мелисса. Сандр шёл, практически не двигая рукой, напрягая её. И всё бы ничего, мелочь. Но он — дракон. У драконов не бывает ушибов или растяжений, точнее, они быстро проходят. Раз не прошло само, значит, что-то серьёзное. — Лириана, — кивнул он ко мне. — Тебе не стоило приходить. То есть, я должна была безвылазно сидеть дома, так он хотел? Хотя, чего я ожидала? — Я помогаю элари Мелиссе следить за здоровьем, — спокойно поясняю я, сдерживая чувства. — Не могла же я отказать ей. — Ясно… Ты уже решила по поводу документов? — взгляд Сандра стал внимательным и острым. — Думаешь, я готова обсуждать это здесь? — Я сделала паузу и, подумав, продолжила: — Мы можем отойти. Конечно, я знала, что разговаривать с Сандром бесполезно. Но так же увидела в этом шанс проверить кое-что. Я попросила Мелиссу предоставить комнату, сказав, что Сандр согласился на быстрый осмотр. Хозяйка вечера даже поблагодарила меня за эту ложь, так что мне стало немного неловко. — У тебя есть условия? — сходу сказал Сандр, стоило нам остаться в комнате одним. — Они не меняются. Я написала отказ и не жалею об этом. Сандр поднимает бровь и смотрит на меня. Я снова оказалась непредсказуемой? — Тогда о чём ты хотела поговорить? — Покажи руку, — вместо ответа произнесла я. — Я залечу рану. — Никакой раны нет, — жестко и слишком резко ответил Сандр. Точно врал. — Тогда тем более нет причин не показывать руку? |