Книга Развод с драконом. Отвергнутая целительница, страница 24 – Василиса Лисина, Алена Шашкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Отвергнутая целительница»

📃 Cтраница 24

— Как вас зовут? — спросил мужчина, протягивая мне увесистый кошелек.

— Лириана Манур, — ответила я.

— Я новый мэр города Анкар. Только получил назначение сюда, — сказал он. — И теперь я в неоплатном долгу перед вами.

— Ну что вы, — слабо улыбнулась я, борясь с тошнотой и головокружением. — Но если вы расскажете об этом в городе… Я буду очень благодарна.

Новость о том, что дочь старого целителя спасла жену нового мэра, разлетелась по городу с быстротой молнии. Уже на следующий день к флигелю выстроилась очередь из пациентов.

Я принимала всех — от простых мещан до городских торговцев. В первый день я вправляла вывихи, лечила затяжную головную боль, помогала при застарелых ранах, с которыми не справился местный лекарь, который не был магом.

На второй день ко мне пришли с более серьезными проблемами. А на третий за мной уже послали, чтобы позвать к мэру.

Я помогала всем, кому могла. Оплату я просила минимальную, понимая, что многие не потянут высокую стоимость, а лечение порой было категорически важным. Но люди благодарили тем, чем могли: продуктами с огорода, мясом или своими рукоделиями.

Впервые за долгое время я чувствовала себя нужной. Не как жена влиятельного мужа, а как человек, способный помочь другим. Это давало мне силы жить дальше.

На четвертый день, когда я закончила прием последнего пациента, Мила вбежала во флигель со встревоженным лицом.

— Госпожа, тот генерал снова пришел! — выдохнула она. — И он… он в кабинете вашего отца!

Я закончила с пациентом, мужчиной с застарелой раной предплечья, которую пришлось прочищать и зашивать, отложилаинструменты в обеззараживающий раствор и поспешила в дом.

В кабинете отца я действительно застала генерала Блайда. Он сначала замер при моем появлении, как будто не ожидал меня тут увидеть, а потом поднял бровь и холодно усмехнулся, словно уже был полноправным хозяином.

— Что вы здесь делаете? — резко спросила я.

— Знакомлюсь со своей собственностью, — ответил он, не вставая. — Интересная библиотека у вашего отца была. Столько информации о Вратах. Вы решили ее не вывозить? Буду только рад, если она останется.

Я помнила с детства эти книги: папа очень ревностно к ним относился и однажды даже сильно накричал на меня, когда я стащила одну, чтобы почитать.

— Вы не имеете на них ни малейшего права, — сказала я. — К тому же я не получила подтверждения перехода дома в вашу собственность.

— Мне плевать. Теперь все, что в этом доме, принадлежит мне. — Он медленно встал, сделал два шага и остановился надо мной.

Он подошел слишком близко, и я почувствовала исходящий от него жар. В его глазах плясали опасные огоньки. А потом его взгляд упал… на мою грудь.

— Хотя… У меня есть к вам предложение. Оставайтесь, — сказал он тихо. — Станьте моей любовницей, и дом остается вашим. Более того, я обеспечу вам комфортную жизнь.

Я отступила, но он последовал за мной.

— Подумайте практически, — продолжал он. — Молодая разведенная женщина, без связей, без денег… Что вас ждет? Нищета? А я предлагаю вам достойную жизнь в обмен на… небольшие услуги.

Его рука коснулась моей щеки, и меня передернуло от отвращения.

— Никогда, — прошипела я, отталкивая его руку.

— Вы так уверены?

В этот момент снаружи послышался вскрик Милы, а потом дверь кабинета распахнулась, и на пороге появилась знакомая фигура. Высокая, широкоплечая, с золотыми глазами, пылающими гневом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь