Онлайн книга «Главное правило леди Айлин»
|
— Простите, тётушка, — Айлин подскочила с дивана, как только мужчина скрылся из вида, — мне нужно в дамскую комнату. Не успела леди Маргарет и слова сказать, как племянница упорхнула прямо в гущу танцующих пар. — Айлин, — женщина растерянно смотрела вслед исчезающей девушке. — Вот ведь упрямица! Что я скажу маркизу? Юная леди, конечно же, не услышала тётушку. Женщина вздохнула, расстроившись, что никак не может выдать племянницу замуж и исполнить свой долг перед давно умершей сестрой, — ведь она обещала заботиться о её детях. Айлин торопилась добраться до холодной веранды, где можно было минутку побыть одной и подышать свежим воздухом. Она лавировала среди пар, которые только закончили танцевать вальс. Айлин оглянулась, чтобы убедиться, что маркиз за ней не идёт, и тут же столкнулась с мужчиной. — Простите, — ахнула девушка, увидев перед носом атласные лацканы чёрного смокинга. Её плечи оказались в плену крепких рук, облачённых в белые перчатки. Она подняла голову, чтобы посмотреть в лицо тому, кто так бережно удержал её от серьёзных последствий столкновения. — Куда вы так спешите, леди? — чувственные губы брюнета приподнялись в полуулыбке. —Убегаете от неугодного кавалера? — Можно и так сказать, — сдавленно произнесла девушка, смотря в тёмно-янтарные глаза мужчины. — Извините ещё раз, мистер… Леди поджала губы, словно боялась сболтнуть лишнего. — Граф Килиан ди Бёрнхард к вашим услугам, — он иронично изогнул бровь. — Айлин ди… Бофорт, — еле выдавила своё имя девушка. В этот момент грянула музыка, пары снова начали выходить на паркет. — Окажите мне честь, леди ди Бофорт, — мужчина отпустил наконец-то её плечи и протянул ладонь, приглашая. Айлин растерянно посмотрела в сторону и вдруг заметила маркиза ди Бенье, который спешил к ней. — С удовольствием, мистер ди Бёрнхард, — она натянула улыбку и вложила в его ладонь свою изящную руку. Глава 1. Императорский бал Айлин Сердце ухнуло в пятки, когда я подняла голову и увидела его. Бёрн! Чтоб его! Как он вообще оказался на императорском балу? Он удержал меня, когда я чуть не впечаталась лицом прямо в его грудь. — Граф Килиан ди Бёрнхард к вашим услугам, леди, — на его губах растянулась привычная циничная улыбка. Бёрнхард?! Теперь моё удивление возросло многократно, я чуть не открыла рот, но с трудом удержала невозмутимое выражение на лице. Оказывается, мистер Бёрн, частный детектив, который пару месяцев назад появился в столице, — аристократ, а не из обычных мещан. — Айлин ди… Бофорт, — пришлось тоже назвать своё настоящее имя. — Окажите мне честь, леди ди Бофорт. Я уставилась на ладонь в белой перчатке. Он приглашает меня на танец?! Я чуть дар речи не потеряла, но, увидев маячившего поблизости маркиза, решила выбрать меньшее из зол. — С удовольствием, мистер ди Бёрнхард, — я вложила ладонь в его руку, принимая приглашение. Хоть тётушка будет довольна этим танцем. Граф вывел меня на паркет, и я прислушалась к мелодии. Кровь отхлынула от лица — мазурка! Это означает только одно: после танца объявят праздничный ужин, который мне предстоит провести бок о бок с партнёром по мазурке. — С вами всё хорошо, леди Айлин? Вы побледнели, — мужчина заметил моё смятение. Он поклонился, а я сделала реверанс, как положено перед танцем. — Всё прекрасно, мистер ди Бёрнхард, благодарю, — продолжала я растягивать губы в улыбке, ощутив его крепкую руку на своей талии. — Душно немного в зале. |