Онлайн книга «Самая старая дева графства Коул»
|
Пообещав, что пока мы готовим еду, они с Марти сделают все приготовления, конюх ушел. Я высказала Норе мои опасения по поводу воды. Она пожала плечами и попыталась объяснить, что Марти уже взрослая. Я настойчиво попросила её больше так не делать и запретить Марти водить к воде Луиса. Нора согласилась, но я видела, что она не понимает опасности и просто не хочет мне перечить. Я решила сама поговорить с девочкой и даже пригрозить тем, что если она не послушается хоть раз, им придётся уехать. Я-то видела, насколько ей здесь нравится. Мы накрыли на стол. Лео привез от соседей великолепный сыр и вкуснейший хлеб. Когда он вошел с детьми, волоча доску длиной почти два метра, я опешила. Нора же совсем не удивилась, захлопала в ладоши. Видимо, эту игру не знала только я. Вынув из печи уголек, Лео нарисовал кружочки, а в них разметил цифры от пяти до двадцати. Игра заключалась в том, чтобы разделить имеющиеся шарики между играющими и обычным щелбаном аккуратно запускать их к нужному кружку с цифрой. Сложность была в запоминании, где чей шарик. Потому что игроки забирали чужие, если они сваливались с доски, вышибленные твоим шаром. Были бы они разноцветными, всё стало бы куда проще! Я поняла, что игра чем-то отдаленно похожа на игру на бильярде. Пообедав, мы сыграли несколько партий, и я заметила не то, как прицельно Лео стреляет, а как Нора по-свойски хлопает его по спине, когда он побеждает. Я покачала головой, отметая даже намёк на мысли о ревности. Да, он, безусловно, мне нравился. Думаю, как и всем женщинам. Но не так, чтобы начать считать его уже своим мужчиной. Но что-то внутри нехорошо ворочалось. До вечера мы разобрали мусор в конюшне, сделали отдельный загон для козочки, которая готовилась принести потомство. Я ждала этого с нетерпением. Потому что молока от одной козы едва-едва хватало. А у меняв планах были не только каша и омлет… Мне попалась одна изумительная травка, горчинкой напоминающая кофе. Я набрала пучок и решила поэкспериментировать: подсушить ее в печи на сковороде. И заварить после этого. Вкус вышел куда более терпким, но мне всё же в нем не доставало крепости. И тогда я вспомнила, что цикорий похож на кофе, а используют для приготовления напитка его корень. И принялась копать. Корешки были тонкие, но не нитевидные, а больше похожие на тощие морковки. Нора смеялась надо мной и моими исследованиями в области трав и корней. Но я не сдавалась: ведь даже отвар с козьим молоком был похож на капучино. А за капучино я бы сейчас многое отдала. Кофе здесь стоил бешеных денег. Ещё в дороге я спросила Лео, можно ли купить зёрен. Он хохотнул и сказал, что за десяток монет можно купить «целую кружку». Примерив ее ценность к стоимости съёмной комнаты, я решила даже не вспоминать больше о зёрнах. Поздно вечером, когда Нора с детьми уже заснули, а я дожидалась, чтобы печь остыла, планируя поставить на ночь белые корни-хвосты, мой взгляд снова упал на шарики. Доска теперь стояла на одном из столов. Нам для хозяйства хватало одного, и второй решено было оставить для игры. Я взяла шарик и подкинула на руке. И только тогда поняла, что он слишком лёгкий для своего размера. Глава 39 Утра я дождалась с огромным трудом. Дома, в своей прошлой жизни, найди нечто такое, я бы даже ночью долбила этот странный камень молотком или пилила, закрепив в тисках. |