Онлайн книга «Самая старая дева графства Коул»
|
Примерно через час я вышла на ровно мощёную дорогу, по которой уже начали сновать телеги с грузами, коляски, везущие дельцов. В этом мире они выглядели купцами. Не лорды и одеты поскромнее, но всё же заметно лучше. Да и возможности у них были брать извозчика. Я села в такое вот «такси» и попросила отвезти меня в таверну у порта. То место, где мы в прошлый раз ночевали в конюшне, было, по крайней мере, мне знакомо. Если не «светить» золотом, то никто меня, женщину в деревенской одежде, не тронет. В таверне меня вспомнили. Когда девушка подавала на стол горячее, исходящее паром и запахами сытости наваристое блюдо из мяса с овощами, спросила, будет ли со мной обедать и муж, я поняла, что есть у кого узнать: был ли он здесь вообще. — Нет. Как вы тогда уехали, я больше не встречала его… А так бы точно узнала! – глаза ее блеснули. Да, Лео трудно не заметить. Всё в нём отлично от многих: и высокий рост, и размах плеч. Да и внешность его заставляетженщин оборачиваться. — Вы уже пристроили лошадку? – спросила та же девушка, когда принесла большую кружку чая и сладкую выпечку. — Присядьте на минуту, милая, - я указала на скамью напротив. Она сначала замерла, но потом, заметив мою улыбку, присела. — Мы без лошади на этот раз. Муж поехал раньше, и мы договорились встретиться здесь. Может, разминулись. Я хочу взять себе комнату над кухней, - указав глазами на потолок, я дала понять, что на этот раз жить буду не в конюшне. — О! Прекрасно! Я попрошу сестру подготовить вам хорошую комнату, - видимо, дело было семейным, и доход побольше, чем за угол рядом с лошадьми. — Если вдруг вы увидите мужа, скажите, что я поселилась у вас, - мягко улыбнувшись, попросила я. Она закивала в знак согласия и заторопилась, заметив женщину постарше, вышедшую в зал, где уже прибывал народ. В таверне будет безопаснее, подумалось мне. Затеряться среди толпы куда лучше, чем привлечь внимание, поселившись в комнате доходного дома. Женщина без мужчины — уж очень заметная единица! На сердце скребли уже не кошки даже, а, похоже, целые тигры: не мог Лео просто так взять и исчезнуть. Зачем тогда он уделял мне столько времени, искал возможности обезопасить, защитить? Мысли о нём грели меня, но переживание уже начинало выматывать. Комната над кухней оказалась вполне сносной, а благодаря кухне внизу ещё и теплой. Окно выходило на громкую, наводнённую народом улицу. Шум меня не расстраивал, а обзор давал возможность присмотреться к людям, прежде чем выйти. Нашу нарядную одежду увез с собой Лео. Да и мне она сейчас была без надобности. Хватило бы и того, что есть: ещё одно простое платье, бельё и плащ. Душу грели золотые. Их осталось четыре. Одного золотого мне хватило бы почти на месяц, если бы я решила жить в таверне постоянно. Но я отдала разменными монетами пока за три дня. Нужно было осмотреться, понять, что делать дальше. Я надеялась найти моего попутчика, соучастника в побеге… человека, о котором думала каждую минуту. Моё сердце пропускало удары, если представляла, что больше не встречу его. Заставив себя лечь отдохнуть, я проспала почти до вечера. В уютной комнате: на кровати, в тепле. Проснулась вечером, но до заката было ещё время. Попросила принести ужин в комнату. Девушку звали Оливия. Белокожая, с серымиглазами, вздернутым носиком и пухлыми губами на симпатичном личике. Мне понравилось её опрятное платье и передник. Да и в таверне было очень чисто. |