Книга Светлые тени, страница 74 – Сайрита Дженнингс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Светлые тени»

📃 Cтраница 74

- О, да? Попытайся остановить меня.

Я заканчиваю одеваться, отказываясь наградить его пронзительным взглядом. Дориан знал, что собирается сделать, и даже не удосужился сообщить мне о своих намерениях. Я признательна ему за спасение жизни Джареда, но он заранее планировал изменить память Джареда.

Вот почему он оставил меня. Это не из-за того, что мой друг был в опасности, Дориан знал, что украдет его у меня, когда выскользнул из моей постели. Он любил меня так глубоко и так нежно, просто чтобы разорвать еще один кусочек моего сердца.

Я проношусь по дому как торнадо, зовя Морган, которую нахожу, сидящей на диване с Александром. Они выглядят... нормальными. Смотрят телевизор и потягивают горячий кофе. Она выглядит лучше - отдохнувшей, избавившись от маленьких тревожных морщинок на ее лбу.

- Что случилось, Габс? - она сталкивает Дольче с колен, которая убегает с глаз долой. Меньшее, и более слабое животное чувствует, когда рядом более злобный хищник.

- Пошли, мы должны догнать Джареда а аэропорту.

- В аэропорт? О чем ты говоришь, Габс? - она прищуривается, пытаясь выяснить в бреду я или серьезна. - Когда ты с ним разговаривала?Я думала вы не...

- Я все объясню по пути. - Я бросаю Морган ключи от ее машины и сумочку. Но она по-прежнему не двигается. - Морган. Мы должны ехать немедленно!

Она бросает взгляд на Александра, затем на Дориана, после чего нервно улыбается мне, смущение расплывается на ее губах.

Ее сомнение меня бесит. Я ее подруга. Она должна мне доверять.

Два дня назад, она до смерти боялась этих людей, а теперь она обращается к ним ради одобрения? Я, что, стала обузой?

Или они все смотрели на меня с жалостью - бедная, маленькая, почти-осиротевшая девушка, которая даже не знает, кто она, мать вашу, такая?

- Да пошло оно все, - выплюнула я, схватив ее ключи с того места, где они приземлились на диване. Если она не пойдет, то я сама, черт подери, спасу Джареда.

Я на улице около приторно красного Мустанга, когда слышу, как она приближается. Морган осторожно выдергивает ключи из моих пальцев и ударяет мое плечо своим.

- Говоришь, я за рулем.

- Так что Дориан думает, что все твои близкие становятся мишенью? - Морган мчится вниз на Бульвар Паурес в сторону аэропорта Колорадо Спрингс так, словно машина в огне. К счастью мы не попали ни на один красный свет.

Я не спрашивала, как и почему. Я просто сфокусировалась на дороге, молясь, чтобы Морган нас не угробила. Ну что тут сказать…она долихачится, что убьет себя. Я, возможно, выйду из этого невредимой.

- Видимо так. Но он, знаешь ли, очевидно, не может спасти их всех. Что насчет Джеймса и Тамми? Или Кармен и Мигеля?

При упоминании имени ее латиноамериканского красавчика, она сворачивает в сторону, чуть не задев прохожего.

- Боже мой.

-Когда ты последний раз говорила с ним?

- Я не знаю. - Ее голос рассеянный, как будто мысли о нем отправили ее в другое место и время.

Туда, где дерьмо было не таким сложным, и не было никаких колдунов или магии, или жрицы Гаитянского вуду, преследующую ее во снах.

Где были любящие родители и удивительные друзья, и самая большая забота состояла в том, что одеть в клуб в субботу ночью.

Я хотела бы взять ее туда. Черт, я хотела бы вернуться туда. Но теперь все по-другому.

Мы не можем делать вид, что ничего не знаем или списать это все на юный возраст. Это на нас. И нет возврата к прежней жизни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь