Книга Светлые тени, страница 45 – Сайрита Дженнингс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Светлые тени»

📃 Cтраница 45

- А что я должна делать с моими друзьями? С моей семьей? Что я, по-вашему, должна буду сказать Крису и Донне?

- Они поймут, - успокаивает Дориан.

- А тот, кто не поймет, так мы заставим, - подмигнув, добавляет Нико.

- Не могу поверить, что я только что согласилась.

Дориан и я едем на север на бульвар Академии к дому Криса и Донны. Морган предпочла ехать сНико и Александром в Рэндж Ровере, так что Дориану осталось сесть за руль ее вычурного, приторно-красного Мустанга.

Он выглядит нелепо в ярком автомобиле - слишком отполированном и изящном. Я никогда по-настоящему не замечала, как безвкусно выглядит Морган ездя в ней, до тех пор, пока Дориан не удостоил машину своей красотой.

- Согласилась на что? - он смотрит на меня из-под своих черных солнечных очков и угол его рта дергается.

- Ты знаешь на что. Позволяю вам, ребята, увезти меня подальше от дома... работы... моей жизни. Согласиться на бегство. Я прежде никогда не убегала с поля боя, Дориан. И не понимаю, почему должна начинать это делать сейчас.

Он качает головой и поджимает губы, словно пытается не взболтнуть лишнего.

Как будто он скрывает еще один секрет от меня. Я знаю, что могу заставить его говорить, но не хочу. Хочу, чтобы он был честным со мной. Я обязана ему куда большим.

- Есть еще что-то, верно? Что-то, что ты мне не говоришь.

- Габриэлла...

- Выкладывай, Дориан. Если ты хочешь, чтобы я следовала твоему плану, мне необходима полная информация. Ты обещал - больше никаких секретов.

Он качает головой, но я вижу, его защита рушится. Он не может мне врать. Хочет, но его проклятие не позволит ему.

- Назначено вознаграждение за наши головы - моего брата, твоего отца и мою. Ставрос хочет нас троих, и он задействует все свои силы, чтобы это произошло.

- Вознаграждение? То есть он пошлет за тобой людей? - я даже не могу скрыть весь ужас в голосе.

- Не людей, Габриэлла. Наемных убийц. Колдунов, которые знают миллион способов, чтобы убить. Таких, как твой отец. И как я.

- Господи, Дориан. Почему ты раньше мне не рассказал? Мы должны что-нибудь сделать!

- С этим мы ничего не сможем сделать, Габриэлла! Я просто хочу отвезти тебя в безопасное место.

- Меня? Почему меня? Какого хрена, вы все так обо мне печетесь?

Дориан сжимает руки вокруг руля, до тех пор, пока я не вижу, как его костяшки пальцев побелели. Дерьмо. Здесь куда больше. Я должна была догадаться, что здесь должно быть еще что-то.

- Есть условие, - бормочет он сквозь зубы. - Ты, в обмен на нас троих. Мы остаемся в живых, если ты согласишься пойти к нему.

Я кусаю нижнюю губу, чтобы она не дрожала.

- А... тебе не кажется, что мы должны рассмотретьэтот вариант?

- Блять, нет, - выплевывает Дориан, от резкости в его голосе я подпрыгиваю на месте. - Это, черт побери, не вариант, Габриэлла. И если ты даже думаешь о такой вероятности, то лучше сразу выкинь это из своей головы, потому что этому не бывать.

Дальнейший путь мы едем в полной тишине, даже без звуков радио, чтобы разрядить обстановку в небольшом пространстве. Когда Дориан поворачивает на мою улицу, он глушит двигатель чуть дальше моего дома.

Ему не обязательно было так поступать - он был в состоянии прорваться через нынешнее защитное заклинание уже в течение нескольких месяцев. Нико останавливается прямо позади него, но они ждут от нас сигнала, чтобы двигаться дальше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь