Книга Светлые тени, страница 43 – Сайрита Дженнингс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Светлые тени»

📃 Cтраница 43

- А что с ними не так? - я пытаюсь повернуться, но он крепко держит меня.

Его пальцы нежно касаются места между моими лопатками, где запечатлен на коже цветок лотоса.

- Они...исчезают.

- Что? - я быстро смотрю на те, которые у меня на руках, плече... на маленький синий якорь на руке.

Все так, как он и сказал. Они исчезают. Все они. Даже та, что значит для меня очень много. Та, что связывает меня и Дориана.

- Что происходит? - я даже не могу сдержать панику в голосе. - Как такое возможно?

Дориан морщится, перед тем как повернуть меня лицом к нему. Он берет мою руку и проводит большим пальцем по отметке в виде якоря, которую он даровал мне в знак любви и преданности. Сейчас она серо-голубая, намного светлее, чем та, которую носил Дориан.

- Кажется, словно твое тело исцеляет себя. Очищает кожу от чернил. Даже от моих.

- Так, что же это значит? - может ли это значить, что я больше не отмечена Дорианом? Что больше не его?

Он отталкивает мою руку, словно она в огне, и не может вынести мое прикосновение. Дориан даже не смотрит на меня.

- Я не знаю.

- Что насчет других отметок? Появилось что-то... новое? - он рассказывал мне о метке Темных, древнем пророчестве, что я могу нести, в конечном счете, символ погибели - метку зверя - после восхождения. Я не видела и не чувствовала ничего, но я, так же, не понимала, что каждая моя татуировка исчезала.

- Нет. Одевайся. Нам необходимо поговорить с остальными.

Затем он ушел, оставив меня удрученную и немного раздраженную. Дрожащими руками я умылась и стянула волосы в простой хвост. Когда я вышла из ванной, чтобы одеться, замечаю, что Дориана нет в комнате.

Я не удивлена, и уже привыкла к внезапным исчезновениям Дориана. Однако, не могу понять его равнодушие.

Я выхожу в гостиную, где все уже сидят, включая Дориана. Каждый из них уставился на меня, как и следовало ожидать, но никто не говорит ни слова.

Какого черта? Почему я чувствую себя так, словно меня вызвали в кабинет директора и что все они ожидают от меня, признания в преступлениях.

- Сядь, Габриэлла, - говорит Дориан, его голос по-прежнему холодный и сдержанный. - Пожалуйста.

Есть место рядом с ним на двухместном диване, но вместо этого, я присаживаюсь на подлокотник кресла, в котором сидит Морган. Дориан медленно выдыхает, высказывая этим свое разочарование, но не произносит ни слова.

- Кто-нибудь хочет мне рассказать, что, черт возьми, происходит? - устав от неловкой тишины, спрашиваю я.

Но никто не берет на себя инициативу, чтобы объяснить, кроме Александра, который выглядит свежим и отдохнувшим, несмотря на то, что он всю ночь присматривал за моей, пытавшейся покончить жизнь самоубийством, соседкой.

- Мы думаем, знаем, что могло вызвать галлюцинации у Морган прошлой ночью.

- Иии?.. - Его уклончивость раздражает, и я уже думаю о том, чтобы сказать ему не страдать фигней и все выложить на чистоту. Но ты же не будешь так говорить с ранее умершим отцом, и который к тому же безжалостный, сверхъестественный убийца, верно?

- Габриэлла, это ты.

- Я? - я смотрю на Морган, но она отводит взгляд на воображаемую ниточку на ее свитере.

Ее волосы убраны назад в неряшливый пучок, и она без макияжа.

Мешки под глазами, но никаких признаков нанесенного самой себе вреда. И за это я очень благодарна. Даже если она не может вынести моего взгляда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь