Книга Туманы Замка Бро. Трилогия, страница 114 – Юлия Ветрова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Туманы Замка Бро. Трилогия»

📃 Cтраница 114

– Уйди!

– Как прикажете, госпожа.

Тем же вечером, незадолго до ужина, Грегори, непривычно весёлый для этого времени суток, поинтересовался у Милдрет, умеет ли та натягивать тетиву.

– Ты всё-таки надеешься поехать на охоту? – мрачно спросила она, собирая в стопку миски, которые нужно было отнести на кухню.

– Что значит – надеюсь? – Грегори высокомерно вскинул бровь. – Я еду – и всё.

– Сэр Генрих знает о твоём намерении?

– Само собой. Он мне и слова не посмел возразить.

Милдрет поставила миски обратно на сундук и посмотрел на него.

– Грегори, – сказала она, – тебе не кажется странным, что твой дядя так к тебе переменился?

– Но он же не может держать меня здесь вечно, – Грегори потянулся и, не снимая туфель, повалился на кровать. – Он, видимо, понял, что со мной следует заключить мир.

– Очень может быть, – согласилась Милдрет. Снова взяла в руки поднос и отправилась на кухню.

На полпути её остановил уже знакомый слуга, три недели назад вручивший Милдрет письмо.

– Тебя ждёт сэр Генрих, – сообщил он.

Милдрет опустила взгляд на поднос.

– Я отнесу, – слуга вынул поднос из рук Милдрет и направился к кухне, так что той не оставалось ничего, кроме как ответить на приглашение.

Сэр Генрих сидел у себя в комнате за крепким дубовым столом. Милдрет невольно кинула взгляд на витраж, занявший своё место в стене и теперь озарявший спальню разноцветным светом преломлённых лучей закатного солнца.

– Красиво? – спросил сэр Генрих, поймав её взгляд.

Милдрет кивнула.

– Это подарок монастыря, откуда приехала моя дочь.

Милдрет склонила голову. Она уже догадывалась, что и сам разговор пойдёт о Ласе.

– Ты всегда выглядел умным мальчиком, Данстан, – сказал наместник.

Милдрет заставила себя разжать стиснувшиеся было в кулак пальцы.

– Благодарю… – она замешкалась, не зная, какой титул употребить.

– Ты больше не зовёшь меня господином?

Милдрет облизнула губы.

Сэр Генрих поднялся из-за стола и сделал шаг по направлению к ней. От его близости по спине Милдрет пробежал холодок.

– Отвечай, – немного жёстче, чем прежде, сказал тот.

– Мой господин… – она снова замешкалась, подбирая титул, – сэр Грегори приказал не обращаться так ни к кому, кроме него. Простите мне мою дерзость, наместник, – пальцы Милдрет всё-такисжались, и ногти впились в ладонь. Чем ближе к ней придвигался наместник, тем ярче становились воспоминания о зале, полном смеющихся лиц, и о темнице, где не было никого. – Ещё раз простите, сэр Генрих, – Милдрет не выдержала и всё-таки сделала шаг назад.

– Мой племянник, – обманчиво мягко, но так, что Милдрет отчётливо ощущала злобу, клокочущую в его горле, произнёс наместник, – ещё не сэр. И возможно, никогда им не станет. Хочешь всю жизнь провести в услужении у другого слуги?

Милдрет опустила взгляд. Она молчала. Пауза затягивалась, и сэр Генрих готов был уже снова прикрикнуть на неё, когда Милдрет заговорила:

– Если позволите, сэр Генрих, я скажу. В аббатстве, где я провела детство, говорили, что важно не то, кому ты служишь на земле. Все мы служим господу в равной мере.

Сэр Генрих скрипнул зубами и сделал маленький шажок назад. Он пристроился на край стола и хлопнул в ладоши несколько раз.

– А ты хорошо учился, – усмехнулся он. – Жаль, что мы здесь живём по законам мирским, а не по законам монастырей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь