Книга Вопреки. Том 5, страница 29 – Анна Бэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вопреки. Том 5»

📃 Cтраница 29

– Это я заметил. Я хорошо помню день, когда Кастерви пропала. Я был с Лис в склепе, поднялась жуткая буря, но я всё равно следил за границами как Сакраля, так и Мордвина, поэтому Кастерви в мои воды не входила.

– Значит, с ней что-то случилось на отрезке Горного Мыса и защитного куполаСтолицы.

– Это сложный участок. Опасный…

– Твой капитан ведь не пальцем деланный?

– Разумеется, и всё же эти воды таят много опасностей. Хуже всего то, что найти купол почти невозможно, если не знать заранее чёткий курс. Лишь в одном квадрате Крайнего моря, шириной ну максимум метров сто, можно словить «маяк».

Это было не самым воодушевляющим фактором, более того – Винсент понимал, что без опыта захождения в гавань Мордвина, капитан Кастерви вряд ли справился бы без подсказки, а учитывая время, которое пошло с момента пропажи галеры, судно потерпело крушение.

Винсент вышел из комнаты, где беседовал с другом, и долго ещё ходил по коридорам замка, понимая, что один из самых заветных проектов его жизни потерпел масштабную неудачу. И всё бы ничего, но…

– Ещё и та буря! – с горечью вспоминал он.

Глава

8

Артемис не боялся морских путешествий, ловко справляясь с управлением корабля даже в самых неблагоприятных ситуациях. Когда-то он грезил о морских брызгах, летящих в лицо, а штурвал в его руках был вершиной мечтаний. Семья Артемиса переселилась с домена Гринден на равнину Фисарии, меняя порты и морские плаванья на земледелие и служение государству в степях и прериях, но в крови мужчины осталась любовь к морю, хотя он уже не застал жизни на берегу.

Распределение из Мордвина в Форт Браска было перенесено спокойно, ведь в обоих местах было два условия для его счастья: Алиса и море, а потом был снова Мордвин, где снова были оба условия.

Тяжело вздохнув, Артемис утёр лицо от холодной солёной воды, летящей ему в лицо, уже не находя романтики и былого притяжения в управлении кораблём.

– Не знал, что ты такой крутой капитан! – пробубнил Дрейк.

– Я особо и не плавал, если честно. Уж тем более не стоял у штурвала.

– Тогда у тебя это в крови, потому что будь на твоём месте кто-то другой, то мы бы уже дважды налетели на риф.

– Ерунда…

Ему и правда легко давалось управление судном, ориентация по курсу и вообще он чувствовал себя в своей тарелке, в отличии от Дрейка, который то и дело зеленел.

– Куда идём? – спросил он Риордана вновь приобретая бледный оттенок кожи от качки на суровых волнах.

– Не знаю, – спокойно ответил Артемис, разворачивая судно.

Они сошли со льда и двигались осторожно между айсбергами, зловеще появляющимися из неоткуда.

– То есть? – переспросил Дрейк в удивлении, – Как это ты не знаешь?

– Не хочу тебя пугать, но взгляни назад, – осторожно сказал Артемис, добавляя в свой голос уверенность, которой в эти минуты не обладал.

Дрейк взял подзорную трубу и обернулся назад, чтобы рассмотреть то, о чём пытался сказать Артемис, и вдруг поперхнулся:

– Мать честнАя! – поражённо выдохнул он, всматриваясь в странное явление, оставшееся сзади.

Они плыли уже по меньшей мере час, но толща льда, которую они покинули, шла за ними попятам, замораживая воду, будто нагоняя корабль.

– Это что за пиздец!? – уже громко возмутился Дрейк, – Это магия!

– Ты можешь что-то дельное сказать, вместо очевидных предположений?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь