Книга Окутанные тьмой, страница 66 – Элен Форт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окутанные тьмой»

📃 Cтраница 66

– Довольно не обычный выбор деятельности. – Заметил Брессер, удивленно приподняв левую бровь.

– Мне нравится. – Пожала я плечами.

– А где сейчас твой муж? Макс, кажется? Он исследователь в Корскор. – Для чего-то пояснил он. Во взгляде мужчины на долю секунды проскочило нечто странное… Словно он только сейчас понял, о ком шла речь, хотя вряд ли они пересекались когда-либо. – Он же знает про Клэйтона?

– Я не замужем. – Расплываясь во внезапной улыбке, проговорила я. – Мы хорошие друзья.

Никогда не думала о Максе в эдаком плане… Но в любом случае, он не в моем вкусе. Слишком милые черты лица, вьющиеся рыжие волосы и одержимая любовь к пирогу с корицей. Никогда не любила корицу.

– Ты с детства проживаешь в Корскор? Родители тоже здесь?

– У меня нет родителей. Отец я не помню, но мне рассказывали, что он погиб в сражении на территории Ларкона, а мать… умерла при родах. Меня воспитывала ее сестра – Рогнеда Бэлс, но несколько лет назад не стало и моей тетушки.

– Ты счастлива?

Почему он вдруг решил задать этот вопрос? Разве могут закрасться сомнения? Или в нем говорила жалось? О нет, только бы не она. Я ненавидела, когда меня жалели!

– Я всецело посвящаю себя ремеслу. Люблю то, чем занимаюсь. В этом деле мне удается отдыхать, растворяться, забываться… – Ричард поджал губы, но промолчал. За это я была ему благодарна.

Не заметив, как пролетели оставшиеся крупицы времени, в дверь постучали. Стук был едва слышен. Ручка задергалась и, удостоверившись, что дверь заперта, стук повторился громче и настойчивее.

Я испуганно обернулась на источник шума, не заметив, как сжала в кулак подол своего платья.

– Не бойся. Открой и не подавай виду, что я здесь. – Проговорил вампир тихо и подбадривающе.

Клэйтон стоял, скрестив руки на груди, раздраженно цокая и притоптывая ногой. Если бы это был кто-то другой, а не столетний ходячий мертвец, я бы посчитала данное поведение детским и смешным. Но вместо того, по телу снова прошла леденящая дрожь.

– Долго идешь, дикарка! – Стоунтбери потянулся к моим губам, но я вовремя отшатнулась, проглатывая скопившуюся слюну, что так хотела оказаться на лице шрамированого мужчины.

– Не смей! – Воскликнула я, упираясь ладонями в его грудь. Сквозь ткань я почувствовала, каким холодным было тело Клэйтона. Это точно не нормально.

– Что? Не подаришь поцелуй любимому мужу?

– Я не… – Усмехаясь, он заломил мои руки, чтобы я ненароком не оттолкнула его, и припал к губам.

Ты не на ту нарвался, ублюдок! Я лягнула его промеж ног, и непонятный подвид мертвеца вскрикнул, сгибаясь пополам

– Твою же мать!.. – Выругался нежданный гость в алой рубашке. Карнелия была права. Этот цвет ему совершенно не шел.

– Стоунтбери, старина, это слишком даже для такого пустоголового идиота, как ты. Как можно не заметить, что девушка не желает близости с тобой? – Оскалившись в недоброй ухмылке, проговорил Ричард, останавливаясь в шаге от меня.

Клэйтона словно поразила молния, его тело сотряслось в судороге, и он примерно так же, как смотрели на меня Милена и Ричард, уставился на Брессера.

– К-как? – Не веря глазам, пробормотал нежеланный гость. Нижняя губа его задрожала. Ему оставалось только потереть глаза кулаками, как делают это дети и вуаля – истерика.

– Не поверишь, но я сказал тоже самое, когда узнать о твоем жалком существами. Клэйтон, жалкий ты недотруп, чего тебе не жилось спокойно? Случилось поистине чудо – такому как ты, выпал шанс начать жизнь с чистого листа. Так зачем возвращаться к прошлому? Тем более мести. Да и за что?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь