Книга Окутанные тьмой, страница 106 – Элен Форт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Окутанные тьмой»

📃 Cтраница 106

– У меня получилось! – Радостно взвизгнула я.

– Получилось. – Хрипло отозвался Брессер.

Обхватив мою талию, он сильнее притянул меня к себе, от чего я полностью распласталась на его груди. Сердце подпрыгнуло в предвкушении, а здравый смысл завопил: «Поднимайся», но мне совершенно этого не хотелось. Словно забыв о кинжале, моя рука дрогнула, и алая полоса выступила на шее Ричарда.

– Извини, я случайно. – Отбросив кинжал в сторону, прощебетала я. Коснувшись ранки, на моих пальцах остались алые следы. Затаив дыхание, Брессер неотрывно смотрел. – А кровь вампира на вкус отличается от человеческой крови? – Вдруг спросила я.

– Желаешь проверить? – Я подняла глаза, сталкиваясь с прямым, горящим взглядом. По коже прошла волна мурашек. Вопрос напугал, но не избавил от любопытства.

– Я пробовала кровь Дрейка, во время обращения. Но мною владел морок, я находилась на грани бессознательности. Мне куда больше запомнился вкус нечто тягучего, подобно смоле, пугающе тяжелого…

Заправив упавший локон за ухо, Ричард погладил меня по щеке.

– Обещаю, я больше не допущу, чтобы тьма причинила тебе вред. Ты веришь мне?

– Я… я… Да…

Я почувствовала, как его ладонь легла мне сзади на шею и потянула вниз. О небеса, неужели это то, о чем я думаю. То, чего я боялась и в равной степени желала?

Звук бьющегося стекла, и сдавленный стон раздался из избушки. Этого хватило, чтобы вернуть свое самообладание. Резко поднявшись, я ужаснулась тому, что могло произойти и дабы скрыть захлестнувшее меня смущение – ринулась в дом.

Державшись за голову, Анна сидела на полу, а вокруг нее царствовал беспорядок: осколки разбившихся склянок, пучки трав, порошки и несколько капель крови.

– Что случилось? – Опустившись возле ведьмы на одно колено, Ричард обхватил ее побледневшее лицо и развернул к себе. – Ты ранена?

Укол чего-то странного, снедающего изнутри тронул мою душу, от чего я порывисто обернулась к Клэйтону, что вне меньшей растерянности стоял в дальнем углу комнаты.

– Нет, нет. – Принялась отмахиваться Анна. – Кровь не моя… Она ее… – Указав на меня, зашипела ведьма. – Кровь Карнелии спровоцировала видение и это… это хорошо.

– Чего ж тутхорошего? – Фыркнул Клэйтон, подходя ближе. – Вот так еще помрешь, и что мы тогда делать будем? Как я освобожусь от проклятья?

– Что ты видела? – Игнорируя бормотание Стоунтбери, задал вопрос Ричард.

Теперь понятно, почему Анна всегда говорила: «Всему свое время», и не пыталась ускорить видения – они ее выматывали. Вся кровь отлила от лица ведьмы, а голова беспощадно гудела.

– Я видела воду. Много воды. Каменные, скользкие стены, слизь, запустенье и пробирающий холод. – Опираясь на руку Ричарда, Анна поднялась. – Нужно отыскать кость.

– Кость? – В ужасе воскликнул Клэйтон. – Н-настоящую?

– Нет, дурень, искусственную! – Зашипела ведьма. – Конечно настоящую, человеческую.

Упав на стул, Стоунтбери заохал, сжимая и разжимая свои зализанные назад волосы.

– Но что это за вода? Река? Озеро? Или может колодец какой? – Размышляла я.

Тяжело вздохнув, Анна опустила подбородок на сжатые в кулак пальцы.

– Верно. Вам нужно исследовать старый колодец Корскор. Сейчас он истощен, и воды должно быть крайне мало. Его не использовали с того самого времени, когда шло истребление вампиров, именно его заполняли ангеликой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь