Книга Сердце волчьего леса, страница 221 – Анна Шнайдер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сердце волчьего леса»

📃 Cтраница 221

Обращался император при этом явно к Грэю, и после этих слов я с недоумением посмотрела на отца Эдди. Интересно, что он должен мне рассказать? Ведь Эдигор имел в виду меня? Или нет?

Когда шаги его величества стихли, Грэй, улыбнувшись, взял меня за руку, но его улыбка показалась мне какой-то натянутой, нервной.

– Знаешь, что неправильно в этом образе? – Он поднял вторую ладонь и коснулся моих волос. – Причёска. Конечно, платье тоже не парадное, но его ещё могут простить, а вот простую косичку – нет. Это вопиющее противоречие этикету.

– Тебе не нравится? – шепнула я с неуверенностью. – Я… выгляжу нелепо? Знаешь, мне всё изначально казалось нелепостью, ну зачем мне учиться придворному этикету? Это какая-то странная прихоть императора…

Я не договорила: Грэй вдруг подошёл ближе, вплотную, продолжая держать меня за руку, а вторая ладонь переместилась с волос на щёку и нежно погладила. Я подняла голову, вгляделась мужчине в глаза – они тревожно мерцали, и лицо казалось взволнованным.

– Мне нравится, – произнёс он тихо и хрипло. – И это не нелепость, не думай так о себе никогда. Я сказал это не для того, чтобы обидеть, я просто… Ронни, я…

– Да?

Он вдруг поднял мою ладонь и, перевернув её, прижался горячими губами к запястью. Я вздрогнула, резко выдохнув – было безумно приятно, и я прикрыла глаза, наслаждаясь этим прикосновением.

– Ронни, прости меня. Я… – Голос зазвучал ещё тише, приблизился, и тёплое дыхание коснулось щеки. – Ронни…

Я поняла, что сейчас случится, за несколько секунд до того, как губы Грэя накрыли мои.

Это был танец.Не тот, глупый, который я танцевала несколько минут назад, а совсем другой, настоящий.

Танец губ. Я чувствовала каждое движение, каждый вздох… Грэй будто пил моё дыхание, как уставший в дороге путник, которому предложили чистой ключевой воды.

И всё казалось таким правильным. Словно иначе и не могло быть.

– Я не могу без тебя… – шептал он, на мгновение отрываясь от моих губ, а затем вновь целовал. – Не могу…

…И вдруг я услышала какой-то грохот, топот, звон, и знакомый голос прокричал:

– Мама!

Ох…

Наваждение схлынуло. Губам и всему телу стало холодно, потому что Грэй отошёл от меня на шаг и теперь удивлённо смотрел на приближающихся Эдди и Ратташа.

– Мама! Вы с папой теперь вместе, да? Я видел! – Мальчик возбуждённо подпрыгнул и хлопнул в ладоши.

Дурное предчувствие кольнуло в самое сердце.

– Что? – тихо переспросил Грэй. Вид у него при этом был озадаченный в отличие от Ратташа – тот смотрел на Эдди с явным изумлением.

– Ну, Ари говорила, когда взрослые целуются – значит, они вместе. Ты же целовал маму!

После этих слов лицо Грэя потемнело.

– Твоя мама умерла, Эдди.

Он сказал это так… тихо, но твёрдо. И смотрел не на меня, а на сына. А я…

Я просто отвернулась и закусила губу.

– Я же рассказывал тебе. Её звали Лил, и она умерла сразу после твоего рождения.

– Да, – кивнул мальчик. – Я знаю. Ма-а-ам, дядя Рат обещал показать сокровищницу! Ты пойдёшь с нами?

Я не успела ответить.

– Ты не слышал меня, Эдди? Твоя мама умерла. Ты можешь называть Рональду просто по имени, но она тебе не…

– Папа! – Ребёнок подскочил, подбежал к Грэю и схватил его за руку. – Ты не прав, папа.

Несмотря на весь трагизм ситуации, я не смогла сдержать улыбки: четырёхлетний мальчик, заявляющий своему отцу, что он «не прав», выглядел забавно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь