Книга Черная овечка, страница 26 – Бринн Уивер, Алекса Харлоу

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Черная овечка»

📃 Cтраница 26

— Что такое? — спрашивает она.

— Фигурка.

— Я вижу, дубина. Но зачем она?

— Помогает начать разговор.

— Серьезно? Уродство какое-то.

— Мы о фигурке говорим?

— Вообще-то, нет. Мы говорим о том, что твоя девушка ненавидит меня.

— Во-первых, Флетчер, она не моя девушка, — говорю я. Флетчер насмешливо фыркает, и я выдергиваю Гарри Кейна из ее пальцев. — Во-вторых, она тоже меня терпеть не может. Возможно, даже больше, чем тебя.

— Спорно, — Флетчер откидывается на спинку и смотрит на меня прищуренными глазами, решительный блеск которых просвечивает сквозь небесно-голубые оттенки. Она кладет локти на подлокотники своего кресла и постукивает пальцами друг о друга.

— Почему ты так смотришь на меня?

Флетчер пожимает плечами, и на ее ярко-красных губах появляется улыбка.

— О, ты знаешь. Просто думаю о том, что ты мне теперь должен. У меня уже есть планы.

Я фыркаю от смеха и закрываю свой ноутбук.

— Учитывая твой незначимый переход темы, предполагаю, что это как-то связано с неким докторантом.

— Верно, — говорит Флетчер, и ее улыбка сияет от восторга. — Ты, кажется, забыл, что должен мне не только одну, а две услуги, Кэп.

Я укладываю ноутбук в сумку и надеваю куртку, в то время как Флетчер встает, все еще улыбаясь своей неизменной улыбкой.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Я не припоминаю второго одолжения.

— Тихо, тихо, Кэп-и-тан. Ты удобно забываешь о том случае, когда я сопровождала тебя на вечеринку в честь годовщины твоих родителей, чтобы они не свели тебя с этой заносчивой сукой Маккензи.

Я провожу рукой по лицу. Та вечеринка.

— О, да, Кэп. Я была влюблена в Диердре два года. Два, черт возьми. А она подумала, что я с тобой встречаюсь благодаря той дурацкой вечеринке. Ты разрушил мои шансы. Из-за тебя я профукала самую горячую лесбиянку Калифорнийского университета вЛос-Анджелесе. Кто теперь обломщик, а? Предупреждение, спойлер: это ты. Ты глушитель моллюсков, вот кто ты такой.

Я громко смеюсь.

— Глушитель моллюсков?

— Черт возьми, Каплан. Тебе тридцать один, а не восемьдесят один. Сними твид и иди в ногу со временем. Кайфолом. Вертихвост. Динамо. Ты и есть все это. И ты у меня в долгу.

— Разве буквально через неделю ты не познакомилась с Блейк?

— Это совершенно не относится к делу.

Мы идем по коридору, проходя мимо нескольких студентов, пока направляемся к лестнице. Короткая, непрошеная мысль проносится у меня в голове: интересно, в своем ли кабинете Бриа? Если я поднимусь наверх, почувствую ли я ее гравитационное притяжение, стоя в коридоре? Она притягивает, как падающая звезда. Чем больше я пытаюсь не думать о ней, тем больше она присутствует в моей голове, и тем больше я убежден, что она уничтожит меня, если я подойду ближе. И, возможно, так она меня привлекает еще сильнее. Может быть, я хочу, чтобы меня уничтожили до последнего атома.

Нет. Мне ничего из этого не нужно. Теперь, когда я все исправил или, по крайней мере, приблизился к этому, мне нужно держаться подальше.

Хотя я почти уверен, что у Флетчер есть другие идеи.

Я бросаю взгляд на Флетчер, и она ухмыляется. Она наслаждается каждой секундой, требуя возмездия, и я уверен, что возненавижу все, что вот-вот сорвется с ее губ.

— Так что именно ты имеешь в виду, осмелюсь спросить?

— Ну, исследования Брии в области памяти и допросах с очевидцами действительно могли бы принести пользу, знаешь ли, если провести несколько допросов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь