Книга Скелет, страница 107 – Триша Вольф, Бринн Уивер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Скелет»

📃 Cтраница 107

— Да. Так и есть.

— Все выходные?

— Почти.

— За исключением того случая, когда ты пересек границу штата в воскресенье утром.

— Правильно.

— Какаяименно была для этого причина?

— Визит к матери в Медицинском институте Хоуп Спрингс.

— И Кайри не поехала с тобой?

— Нет, — глаза Джека на мгновение темнеют, но он знает, что лучше не лгать, даже если ему ненавистна эта правда. — Я позвонил ей по дороге домой. Она тогда только вернулась с пробежки со своей собакой.

Вообще-то, я тогда вернулась домой после того, как проведала Колби в коттедже, но я не собираюсь его поправлять.

Наступает момент напряженной тишины, растягивающейся до тех пор, пока я не начинаю отчаянно пытаться заполнить ее, пустоту там, где должны быть голоса. Я знаю, что лучше не давать такому человеку, как Хейз, больше ответов, чем он просил, но тишина все равно цепляется и вгрызается в мой мозг, как паразит.

— Я постараюсь взять свою девушку с собой в следующий раз, если это тебя успокоит, — говорит Джек холодным, уверенным тоном, как будто знает, что я больше не могу выносить тишину. Я борюсь с желанием застонать от того, как Хейз мог воспринять его слова.

Бывший агент делает шаг вперед, и я вкладываю свою руку в руку Джека, это движение привлекает внимание Хейза.

— Извините, но у нас совещание по бюджету в исследовательском корпусе Басса через десять минут, — говорю я, когда Джек забирает у меня сумку, другой рукой сжимая мою. — Хорошего дня, мистер Хейз.

Хейз сдержанно кивает, но больше ничего не говорит, когда мы уходим.

Я не оглядываюсь, но знаю, что он наблюдает.

Мы с Джеком молчим, выходя из здания, наши руки все еще сжаты, даже когда мы выходим на улицу и порыв ледяного воздуха ударяет по нашей открытой коже. Все притворство могло быть унесено ветром. Но я держусь, по крайней мере, до тех пор, пока не смогу обмотать вокруг себя свои вновь формирующиеся планы, пучки и нити прядущихся мыслей, тонких и прочных, как паутинный шелк.

Пока мы идем, я поднимаю глаза на Джека и смотрю достаточно долго, чтобы он встретился со мной взглядом. Его глаза сужаются при виде моей сияющей улыбки.

— Я твоя девушка?

Его взгляд становится еще острее.

— В самом деле? Это все, что ты вынесла из разговора?

Я пожимаю плечами, и моя улыбка расцветает еще ярче.

— На самом деле, это единственная неожиданная вещь. Я надеялась, что идея насчет Себастьяна сработает,но это была авантюра, — я сосредотачиваюсь на дороге, прежде чем Джек сможет слишком глубоко вникнуть в детали выражения моего лица. — Не идеальный результат, но и не последнее наше средство.

— Не идеальный…твоя способность видеть положительную сторону в определенных ситуациях… огорчает, — Джек отпускает мою руку, но только на время, достаточное для того, чтобы обнять меня за плечи и притянуть к себе. — Он думает, что ты не в себе, — говорит он мне на ухо, понизив голос, когда мы проходим мимо группы незнакомых студентов.

Я фыркаю от смеха.

— Он не ошибается.

— Он, очевидно, беспокоится о нас обоих, если спрашивал о моей поездке.

— И ты проделал хорошую работу, изображая из себя саму невинность, сказав, что возьмешь меня с собой в следующий раз. Это совсем не прозвучало угрожающе.

— Мне нужно отвлечь его внимание от тебя, elskede25.

Я поднимаю глаза и встречаюсь взглядом с Джеком. Момент, когда я это делаю, подтверждает, что мне нужно действовать сейчас, пока у меня есть преимущество перед Хейзом. Потому что ярость — не единственный огонь, который освещает ртуть, окружающую расширенные зрачки Джека.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь