Книга Проклятие истинности, страница 45 – Инна Дворцова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проклятие истинности»

📃 Cтраница 45

― Госпожа, госпожа, ― в гостиную ворвалась запыхавшаяся, возбуждённая служанка. ― К нам едет император.

Глава 27

Я с тревогой посмотрела на Элеонору. Казалось, что она тоже встревожена.

― Император, так быстро, ― ошарашенно пробормотала она. ― Где он сейчас? И где мой муж?

― Император уже во дворе замка, а ваш муж приехал вместе с ним, ― протараторила служанка.

― Спасибо, можешь идти, ― спокойно произнесла Элеонора.

Как только двери за девушкой закрылись, хозяйка замка дала волю тревоге.

― Не к добру приехал император, ― нервно ходила она по комнате, то и дело останавливаясь возле дубового комода. Она проводила ладонью по крышке и немного успокаивалась.

Оглядевшись, я заметила, что вся мебель изготовлена из дуба, даже панели и паркет. Потом спрошу Рея, почему именно дуб и как он влияет на его мать.

― Но вы же сами посылали ему письмо, ― попыталась её успокоить.

― Посылала, но если он уже приехал, то Морган не успел ещё его передать. Понимаешь? ― Она встревоженно посмотрела на меня.

― Вы думаете, они ищут меня? ― Теперь уже и я испугалась.

― Прости, Кларисса, но ты птица не того полёта, чтобы тебя разыскивал сам император, ― задумчиво произнесла она. ― Император никого не разыскивает сам. Для этого у него есть доверенные люди.

― Тогда зачем он здесь? Может, просто в гости приехал? ― Предположила я.

― Дорогая, за последние двадцать лет император приезжал к нам вот так запросто… ― она задумалась, ― да никогда. Обязательно сначала уведомляют о его прибытие. Дня за три, чтобы успели подготовиться.

― Действительно, странно, ― согласилась с ней я.

― Но самое непонятное, почему с ним Грэгори?

Я пожала плечами. Если уж она не знает, то откуда знать мне.

― Пойдём, ― схватила она меня за руку.

― Куда? К императору? ― Испугалась я.

― Да нет же, ― её губы тронула слабая улыбка. ― В покои Рея. От моей комнаты до его можно добраться через потайной ход, а там и послушаем, зачем понадобился Грэгори император. Да ещё так срочно.

― Вы думаете, что он приехал из-за Рея? ― Обрадовалась я. Император точно разберётся, что творится в замке Чёрных драконов.

― Уверена. Только я бы на твоём месте, не радовалась, ― Элеонора с тоской смотрела на портрет-миниатюру, который достала из верхнего ящика комода. ― Если рядом Грэгори, значит, хочет провернуть какую-то бесчестную комбинацию.

― Почему вы так думаете?

― Потому что поехал к императору, привёз его сюда, а мне не сказал ни слова, ― она снова спрятала портрет.

Бессознательные действия Элеоноры наводили меня на мысль, что она в панике. Стараясь скрыть от меня своё состояние, она цеплялась за знакомые вещицы, как за якоря, чтобы не сорваться.

Нажав на только ей ведомые замочки, она отворила дверь. Шагнув в потайной ход, я удивилась. В отличие от замка Висса здесь горели магические светильники и проход был идеально чистым.

― Бытовая магия в действии, ― печально улыбнулась Элеонора. ― Мне слишком часто приходится узнавать самой, что творится в замке. Вот и пришлось прибраться.

Я понимающе улыбнулась. Если бы в поместье отца были такие потайные ходы, то я успела бы сбежать до свадьбы и найти Рея.

Мы дошли до комнаты, где лежал Рей. Я закрыла рот руками, чтобы заглушить крик. Он похудел и побледнел. На лице застыла угрюмая решимость. Таким я его не видела никогда. Тяжело зависеть от других, уж я-то это знаю не понаслышке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь