Книга Испытания Сирены, страница 62 – Катерина Мартинез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Испытания Сирены»

📃 Cтраница 62

— Не может быть, — пробормотала я, — это серьёзно сработало?

— Не задавай вопросов, — посоветовала Бабблз. — Просто подойди и потрогай её за задницу, и не переставай петь!

Короткая пауза, которую я только что сделала в пении, привела к тому, что Морская Искорка перестала мерцать, поэтому я быстро вернулась к своей детской песенке, всё время думая «хорошая маленькая звёздочка, оставайся на месте».

Существо продолжало мягко колыхаться и менять цвета. Оно не двигалось с места, его пасть была закрыта, зубы спрятались, но что-то мне показалось неправильным. Всё не могло быть так просто. Мне ещё предстояло перевернуть её, если я хотела дотронуться до маленькой красной отметины у неё на спине, и это само по себе будет нелегко, но только в том случае, если существо перестанет танцевать.

Это танец? Мне это напоминало танец. Ощущалось именно так. Я не могла не восхищаться тем, насколько оно было очаровательным по меркам маленького и свирепого существа. Не будь оно так склонно к тому, чтобы убивать всех подряд, и не будь у него так много ужасных зубов, я бы задумалась о том, чтобы оставить одного из них себе в качестве домашнего питомца.

— Почти готово, — сказала Бабблз. — Не останавливайся.

Я не собиралась останавливаться, но возникла проблема. Чем ближе я подходила к существу, тем громче становились аплодисменты людей в толпе. Чем громче звучали их голоса, тем громче мне приходилось петь. Дошло до того, что я почти выкрикивала эти слова, и существо… Я понимала, что оно уже не так заворожено, как минуту назад.

Я перестала двигаться, перестала петь и уставилась на маленькую морскую звезду-монстра.

— Это больше не работает, — сказала я.

— Попробуй, — посоветовала Бабблз, — тебе может хватить времени.

Кивнув, я бросилась на существо, сокращая расстояние в пару метров, которое ещё оставалось между нами. Звезда всё ещё меняла цвет, когда я добралась до неё, но смена цвета происходила намного медленнее, чем мгновение назад. Я подняла её за один из плавников, но тот был слишком скользким, чтобы я могла удержаться, и я уронила её.

Я стояла в оцепенении, наблюдая, как существо ударилось о землю и сразу же приобрело песочный цвет.

— Вот дерьмо, — сказала я и тут же зажала рот руками, чтобы не всполошить существо. Но это было бесполезно. Как только я сделала шаг назад, подальше от Морской Искорки, она открыла пасть, взвизгнула и прыгнула к моей ноге, вцепившись в неё зубами.

Глава 18

Я никогда в жизни не испытывала такой боли. Сначала это было ощущение холода, почти онемения, которое быстро, всего через секунду или две сменилось жаром. Всё, что я могла делать — это смотреть, затаив дыхание, как монстр вцепился зубами мне в ногу. Струйка крови побежала к колену, затем к ступне.

В этот момент мой желудок вывернулся наизнанку.

Боль от укуса привела меня в неистовство. Я брыкалась и молотила ногой, пытаясь стряхнуть с себя Морскую Искорку. Когда она наконец отпустила меня, её рот сделался красным от крови. По моей ноге тоже текла кровь из нескольких крошечных колотых ран округлой формы.

Я не стала задерживаться, чтобы подумать об этом.

Адреналин быстро выбросился в кровь, и я воспользовалась этим, чтобы развернуться и убежать от маленького монстра. Казалось, он встал на дыбы, чтобы сделать ещё один выпад в мою сторону, и я не собиралась просто стоять и ждать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь