Онлайн книга «Избранная тьмой»
|
— Все вырученные средства пойдут семьям, потерявшем на войне родных, — договорил Дарклинг. — Мы обязательно поучаствуем в аукционе, — лениво протянул Блэкмор, уводя от пожирающего голодным взором Маэля свою спутницу. У Софи едва не вырвался возглас негодования, когда Рэй потащил ее к танцующим парам. — Я не умею танцевать вальс, — нацепив фальшивую улыбку, сквозь зубы процедила девушка. — Доверься мне, — обворожительно улыбнулся Рэй, и ее рука утонула в его ладони. Притянув ее ближе к себе, он закружил Софи в танце. В его движениях была легкость, грация, но тем временем чувствовалась внутренняя сила. Софи то и дело наступала ему на ногу и чувствовала себя неуклюжим медведем. «Доверься мне». Звучит заманчиво и фантастично. Мужчина и доверие — две параллельные вселенные. — Слишком много еды, — произнес Рэй, окинув взглядом многочисленные парочки. — Еды? — Угу. Для вампиров. Софи бегло осмотрела зал. — Ты видишь их? — в голосе слышались тревожные нотки. — Пока нет. Но, уверен, что скоро увижу. Где, черт возьми, носит Эрона и Шайлу? — Может что-то произошло? — Мне кажется, я догадываюсь, что произошло, — рассмеялся Рэй. — Она снова его околдовала. — Мне кажется, что его и околдовывать не надо, — Софи усмехнулась и взглянула на Рэя, но заметив его внимательный взгляд, тут же отвернулась. — У тебя кто-нибудь есть в твоем веке? Этот вопрос прозвучал для Софи, как гром среди ясного неба. И она от удивления широко распахнула глаза. — Зачем тебе? — голос ее дрогнул. — Ответь. — Нет. — Нет — не отвечу, или нет — никого нет? — Никого нет. — Странно, — ответил Рэй, но голос его звучал довольно. — Что в этом странного? — Такие как ты не бывают быть одни. Я был уверен, что в твоем веке у тебя толпы воздыхателей и поклонников, которые готовы на все ради одного твоего взгляда. — Я не нуждаюсь в толпах воздыхателей. Мне очень хорошо одной. — Кто тебя обидел? Софи мечтала, чтобы этот танец закончился как можно быстрее. Сегодня она была готова дать Рэю награду, как самому любопытному из людей. Что на него нашло? К чему эти вопросы? — Софи… — Что? — недовольно откликнулась она. — Тебя предали? — Да что ты привязался! — фыркнула Софи, едва подавив порыв вырваться из его объятий и умчаться отсюда прочь, чтобы не отвечать ему. Рэй мгновенно прижал ее ближе к себе, пытаясь удержать. Он понимал, что играет с огнем, задавая такие вопросы. Но нужно быть слепым, чтобы не понимать то, что ее буйный нрав — лишь защитная реакция. Он выжидающе смотрел на девушку, в надежде на то, что она все-таки расскажет ему свою тайну. Софи же была растеряна настолько, что уже совсем не обращала внимание на то, как танцует. — Его звали Брайан. Мы познакомились в школе полиции. Рэй не понимал, что такое школа полиции, но сейчас не смел перебивать ее рассказ, пытаясь узнать самое важное. — Он был чертовски красивый и наглый. Прямо как ты. — Ты считаешь меня красивым? — над ее ухом раздался хриплый шепот. — Наглым, — надменно ответила Софи и продолжила: — Я влюбилась в него, как идиотка, а он, оказывается, просто хотел выиграть спор. — Он поспорил на тебя?! — вид у Блэкмора стал бешенным. — Да. Что сможет соблазнить меня за неделю. — Он победил? — Он победил в том, что опозорил всю школу, лишил подруги и научил не доверять мужчинам. Рэй пытался успокоить своего внутреннего зверя. |