Книга Избранная тьмой, страница 18 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Избранная тьмой»

📃 Cтраница 18

— Они с клыками и с красными глазами?

— Да. Но только когда нападают. В остальном же, они ничем не отличаются от нас, не считая того, что они живут веками, не стареют. Они очень быстры, сильны и выносливы. Владеют гипнозом, чем часто пользуются, чтобы находить себе ужин и выводить леди в темные переулки.

— А отражение в зеркале? Ведь его не должно быть?

— Не знаю, я никогда не охотился за ними с зеркалом, — рассмеялся мужчина. — А откуда у тебя такие мысли?

— Ну-у, — протянула Софи, — из современных фильмов. Правда кто-то отражается в зеркале, кто-то нет… Поэтому, что является правдой — я не знаю.

— А что такое фильм?

— Это долго объяснять, может, потом как-нибудь и расскажу.

Рэй нахмурился.

Что? Никаких потом. Проваливай в свой век.

— Но зато в фильмах много способов, как их убить, — гордо произнесла Софи, считая, что возможно о некоторых способах этот охотник даже и не знает.

— И каких же?

— Святая вода.

Рэй усмехнулся и подкурил сигарету.

Да уж, интересное представление у нее о вампирах.

— Ты их убить хочешь или намочить? — поинтересовался он.

— А разве нет?

— Нет.

— А распятие?

— Нет.

— Чеснок?

— Они не нуждаются в еде, — улыбнулся мужчина. — Фактически они мертвы, хотя могут есть обычную еду, чтобы не привлекать к себе внимание. Возможно, некоторым чеснок даже по вкусу.

— И как же их убить? — спросила Софи.

— Как? — усмехнулся Рэй, выпуская клуб дыма. — Пением. Твоим пением, милая. Любой вампир предпочтет умереть, чем слышать, как ты поешь.

Софи поджала губы, чтобы сдержать смех.

Вообще-то подслушивать нехорошо…

— Я, конечно, польщена такой высокой оценкой моих талантов, но я серьезно…

— Ты любишь заниматься творчеством?

Девушка отрицательно покачала головой.

— А жаль, — произнес Рэй. — Я люблю подходить к процессу творчески. Ну, там, голову оторвать, заколоть колом, потанцевать с ними на солнце…

— Ты невыносим… — тихо пробурчала девушка и двинулась вперед, но он остановил ее.

— Не спеши, красавица. Мы пришли.

И Рэй остановился перед пабом с огромной деревянной вывеской «Мистер Лис» и взглянул на девушку.

— Пошли, заберем твой медальон, и я наконец-то вздохну спокойно.

И даже, возможно, буду немного скучать по такой необычной девице.

Глава 6

В пабе «Мистер Лис» было очень шумно. Пьяная брань, мужские и женские крики, веселая музыка, которую играл на пианино подвыпивший музыкант, напомнили Софи сцену из старых фильмов о ковбоях. Словно она очутилась на Диком западе, а не в Чикаго 19 века. Тяжелый запах табачного дыма, пота и разлитого алкоголя сразу же ударили девушке в нос, и она поморщилась.

Рэй же и бровью не повел. Его глаза с интересом изучали каждого посетителя питейного заведения.

Лысый, невысокого роста мужчина, с небольшим брюшком, увидев Блэкмора, испуганно перекрестился и, поставив поднос с кружками, бросился к нему.

— Рэй! Не надо! Я знаю, зачем ты пришел! — воскликнул мужчина.

— Откуда ты знаешь, зачем я пришел, Чак? — в серых глазах читалась опасность.

— Прошу, Рэй. Не устраивай тут драк. Я только недавно сделал ремонт. Мне хватило того, что устроил здесь Эрон!

— Не пускай в свое заведение Билли, и не будешь так часто делать ремонт, — усмехнулся Блэкмор и, прищурив глаза, взглянул в темный угол паба, где сидела шумная компания.

— Ты же знаешь, что я не могу. Он защищает мое заведение от банды Ника.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь