Онлайн книга «Воровка для высшего мага»
|
Дэйвар Аррен. Хранитель. Высший маг. А теперь ещё и мой супруг. Зачем он пошел на такой отчаянный шаг и лишил себя свободы? Он мог выбрать любую! Мог жениться на какой-нибудь аристократке с отличными манерами, а выбрал воровку из трущоб. Может у него не все в порядке с головой? Но я понимала, что для Тайвина мое замужество — лучший из вариантов. У него появится отец и крыша над головой. А свою гордость я могу немного усмирить ради сына. Зато мне не придется больше воровать и подставлять свою шею, рискуя оставить его сиротой. И, признаться по правде, Дэйвар мне нравился. Возможно даже слишком, раз я так быстро нашла ему оправдание. И это бесило еще больше. Потому что я понимала, что он захочет заявить свои права мужа и разделить со мной брачное ложе… А этой стороны жизни я боялась, как огня. За столько лет я не раз видела, как из-за своей глупости и мнимой влюбленности женщины катятся вниз и становятся падшими. Однажды проявленная слабость направляет их на другой путь. Именно так пополняются многие бордели Леймора. Но Дэйвар, женившись на мне, сразу обезопасил меня от такой жизни. Я смотрела прямо перед собой, полностью погруженная в свои мысли. Уподобляться остальным воющим девицам, сидевшим по соседству, я не собиралась. Нашли из-за чего плакать… В первый раз что ли на невольничий рынок везут? В качестве товара я отправлялась сюда уже не один раз. Правда сбегать мне удавалось почти сразу, как только мы выезжали из Леймора. А так далеко в качестве невольницы я еще, по правде говоря, не забиралась. Взгляд мой опустился на связанные веревкой руки, покоящиеся на коленях. Не успели сойти одни следы на запястьях, как тут же появятся новые… И жаль, в источнике не успела искупаться. Интересно, а там очень теплая вода? И вообще, как отнесся мой драгоценный супруг к тому, что у него из-под носа украли жену? — А эта и не ревет совсем, — усмехнулся наш альв-надзиратель, взмахнув в мою сторону арбалетом, который держал наготове. — Видно, что пташка не из боязливых… А какое у нее колечко! Мужской хохот смешался с женским плачем ещё пяти таких же, как и я, невольниц. — Сними его, — приказал извозчик. — За нее на аукционе и так хорошую сумму можно получить. По одёжке видно, что она из богатых. Да и личико смазливое, зубы хорошие, — плотоядно улыбнувшись, добавил он. Один из альвов, сидевший на краю телеги, отложил в сторону арбалет, и тут же подскочил ко мне. Его смешная шапка в виде колпака, совсем не соответствовала его грозному виду. Его густая седая борода лезла мне прямо в лицо, пока он пытался стянуть с моего пальца кольцо. Но оно не поддавалось. — Не получается! — рявкнул он и от злости топнул ногой. — Дай я попробую, — сказал второй, сидевший на борту позади невольниц. Я поморщилась от боли, плотно стиснув челюсти, пока они продолжали дергать меня за палец. И кто так ворует?! Издевательство какое-то! — Оно не снимается! Но колечко видно очень дорогое! Смотри какой рубин, Вилли! — Давай отрежем ей палец? — предложил Вилли, поправив колпак. — Может хозяин не заметит? Я уставилась на своих мучителей, как на сумасшедших. Отрезать палец?! Мне?! Ну спасибо, дорогой супруг, за столь ценный подарок в таком месте! — А если заметит? — сощурив глаза, оглянулся извозчик. — Мы скажем, что так и было, когда девицу воровали. Что у нее уже пальца не было. |