Онлайн книга «(не) полюби дьявола»
|
Мужчина закрыл глаза, крутя в руке стакан с бренди… Ее крики были усладой для его ушей. Невинная. Непорочная. Чистая. Юная аристократка. Его возбужденный член натянул ткань бридж от воспоминания о том, как она сопротивлялась. Как кричала и вырывалась. И с каким наслаждением он входил в ее тугое лоно… Как сильно она сжимала мышцы, наверное, думая, что это его остановит… И даже не подозревая, что она доставила ему еще большее удовольствие. Глупая. На губах мужчины расплылась счастливая улыбка. Пальцы так крепко сжали стакан и подлокотник кресла, что побелели костяшки пальцев… Он кончил от одного воспоминания, не снимая бридж. Воспоминания о том, как эти пальцы сжимались на ее горле, и она жадно хватала ртом воздух, в то время как его член все глубже и глубже проникал в ее лоно. Жестко. Грубо. Она издала последний всхлип и затихла тогда же, когда и он с криком излился в нее. Сегодня он обязательно снова выйдет на охоту. Ему просто это необходимо. Необходимо потому, чтобы не наброситься на НЕЕ. Выдержать. Не сделать с ней то, чего он так жаждет. *** Виктория была расстроена. Вчера герцог так и не вернулся домой. Если сначала она боялась встретиться с ним, то потом ей безумно хотелось с ним поговорить. Сказать, что она ни о чем не жалеет. Сказать, что хочет его поцелуев. Но когда же он провел и ночь вне дома, уверенность у нее поубавилась. А нужны ли ему мои поцелуи? Если у него целый гарем любовниц… Интересно, у какой из них он сейчас? Где провел ночь? Надев легкое синее платье с высоким воротом и длинными рукавами и расчесав короткие волосы, Тори вышла из комнаты и направилась в столовую. Но ее уверенность, что она будет завтракать в одиночестве, поколебалась. Подходя к столовой, Тори услышала мужские крики. — Ты будешь уволен! Я сказал, отдай ее мне сейчас же! Виктория остановилась. Это же Дэймон! Что с ним? — Не отдам. Хотите — увольняйте. Вы знаете, Ваша Светлость, что я делаю это ради вашего же блага. Грегори? Девушка оказалась права. Из столовой с гордым и спокойным видом выплыл Грегори, держа в руке две бутылки со спиртным. — О, простите, мисс О'Райли, — управляющий слегка поклонился. — Грегори, еще раз назовешь меня мисс, я расскажу всем о твоей бурной молодости! — прошипела Тори. — Ладно. — Грегори закатил вверх глаза. — Виктория, не советую вам сегодня завтракать в столовой. Вернитесь, пожалуйста, в комнату. Я скажу Берте, чтобы она принесла вам завтрак туда. — Но по… — Виктория так и не смогла до конца задать вопрос, потому что двери столовой распахнулись, и мужская рука, обхватив ее запястье, притянула к себе. — Она будет завтракать со мной, — прорычал Дэймон, смерив управляющего гневным взглядом. Виктория подняла на него глаза и растерялась. Несмотря на ранний час, он был пьян. Волосы взъерошены, небрит, в мятой рубашке… Дэймон закрыл двери столовой, оставив Грегори в коридоре, и повернулся к Тори. — Прошу, леди, — указав рукой на стол, Дэймон прошел вперед. Движения его были медленными, неуверенными. Он, с галантностью джентльмена, отодвинул для Тори пустой стул, а потом взглянул на нее. Девушка стояла на месте, не зная, как себя с ним вести. Она впервые находилась с ним один на один, когда он в таком состоянии. — Тори. Это был не приказ. Это прозвучало как просьба. И Виктория решительно зашагала к столу. |