Онлайн книга «Герцог (не) моей мечты»
|
– Леди Элизабет, я тут. Вот и отлично! Хоть здесь он не подвёл. Стоило мне спуститься и предстать перед Диланом во всей красе, как он охнул. Было видно, что парнишка сильно растерялся и смутился, увидев меня в своей старой одежде, но тактично промолчал. – Ну что, мой друг, пора отправляться в путь... Большую часть пути мы просто молчали, прислушиваясь к каждому шороху и звуку. И были похожи на двух трусливых зайцев, но каждый делал вид, что ему совершенно не страшно. Я пыталась успокоить себя тем, что мне просто жизненно необходимо доставить это письмо. Иначе, мне либо снова придется бежать в неизвестность, либо утром придется выйти замуж. Поэтому моя цель и придавала мне сил. Хотя от страха внутри все леденело. Чужой век, незнакомая местность, ночь… И опасность, которая, казалось, поджидает двух всадников за каждым углом. Дилан тоже держался из последних сил, пытаясь доказать мне, что он – мужчина. Он рассказывал мне все, что успел узнать о дочери графа. Правда, часто заикался и останавливался на полуслове, если где-то поблизости раздавался шорох… Но благодаря этой информации я поняла, почему меня так боялась Агнес. Оказывается, настоящая Элизабет Валингтон была не так проста. И с таким характером, как у нее, я вообще удивлена, что она нашла себе жениха… Может поэтому граф Д'Арье так цепляется за эту возможность выдать свою дочь замуж за герцога? Боится, что Элизабет останется в старых девах? – Вы узнали имя человека, которого мы должны найти?– поинтересовался Дилан, когда вдалеке показались слабые огни. – Ну-у, имени я так и не знаю...– ответила уклончиво, – но кто именно нам нужен - знаю. – И кто же? Может я знаю его? Мы с отцом часто бывали в этом городке. Тут можно купить необычные товары, если знать где… – Навряд ли ты его знаешь, Дилан, – пожала плечами.– А где твой отец? И сколько, кстати, тебе лет? – Девятнадцать от роду, леди Элизабет. Мать я совсем не помню. Она умерла от болезни, и я рос с отцом. – А где он? – Несколько лет назад он нанялся на корабль в этом порту, оставив меня на попечение преподобного Уильямса,– голос Дилана немного погрустнел, и мне стало не по себе, от того, что я затронула эту тему.– Но он так и не вернулся. Корабль попал в сильный шторм, и отца смыло волной за борт. – Сочувствую,– прошептала тихо, чувствуя себя настоящей идиоткой. Шантажирую парнишку, у которого никого не осталось, и который цепляется за работу, чтобы хоть как-то выжить… Я – ужасный человек… Определенно, надо замолвить словечко перед этим Капитаном и за Дилана тоже. Может он пристроит парнишку в теплое и высокооплачиваемое местечко. Как только мы въехали в маленький прибрежный городок, я все же решила сознаться своему сообщнику, кого мы ищем. Все равно у него уже не осталось выбора, потому что мы почти достигли цели. Мы ехали по узкой улочке, освещенной газовыми фонарями, и я вглядывалась в темные силуэты многочисленных кораблей, пришвартованных недалеко от берега. – Дилан, если я тебе скажу кое-что очень важное, сможешь ли ты проявить мужество и не испугаться?– я бросила быстрый взгляд на парнишку, и от меня не укрылось то, что выглядел он напряженно. – Конечно, леди Элизабет. Я же мужчина. – Мы ищем Капитана. Того самого пирата, о котором ты рассказывал. |