Онлайн книга «Герцог (не) моей мечты»
|
Глава 11. Проклятые женщины, или Ещё одной проблемой больше Джеймс Я не смог успокоиться даже тогда, когда экипаж с бесчувственным телом моего «конюха» наконец покинул пределы поместья. Дочка графа! Что она забыла здесь? За тридцать два года я стал участником такого представления впервые. – Проклятые женщины! Судя по мертвой тишине, что царила в доме, никто сейчас не желал моего общества. Возможно боясь того, что я сгоню свою злость на случайной жертве. Твердым шагом направляясь в сторону кабинета, я в тысячный раз проклинал свою глупость. Зачем позволил ей продолжать этот спектакль?! Стоило мне открыть дверь кабинета, как мой взор тут же устремился к креслу у камина, и к вытянутой руке, державшей стакан. – Чарльз! Ты не успокоишься пока не опустошишь весь бар в моем доме?! – прогремел я, двигаясь к своему столу. – Не надо срывать свою злость на мне, Капитан. Я всегда говорил, что баба на корабле к беде,– хохотнул Чарльз, повернув ко мне голову. – Да и не только на корабле. – Иди хоть для вида в саду прогуляйся, – процедил сквозь зубы, бросив яростный взгляд на своего боцмана. – Из тебя садовник такой же отвратительный, как и помощник. Здесь итак никто работать не хочет! Запустили поместье, черт бы вас побрал! – Я ж вам сказал, что это девка, а вы: «Дилан бы не ослушался!» – продолжал паясничать Чарльз. – Заткнись и проваливай отсюда! И оставь в покое мой бар! – Ну, вообще-то, это не ваш бар, Капитан. – Это мой бар! И я сказал: проваливай! Мой боцман, все же, решил не испытывать судьбу, и удалился, как всегда громко хлопнув дверью. Придушить бы его. Какого черта я не взял с собой Пирса? Нет, пожалел старика, решив, что после ранения, ему будет полезно отдохнуть в роскоши. Но, признаться по правде, его правая нога, которую так жаждал отрезать Вилли, предположив, что начнется гангрена, осталась при нем. Правильное лечение и должный уход дали свои результаты. Теперь только легкая хромота напоминала о том, какой ужас пришлось пережить старику. Я откинулся в кресле и, зажав пальцами переносицу, мысленно попытался взять себя в руки и усмирить своих внутренних демонов. Я не хотел даже думать о последствиях, которые теперь последуют… Ещё и этот старый черт застал нас не в самый лучший момент, да и к слову, не в самой целомудренной позе. Дьявол! Надо было выгнать ее сразу же, когда я понял, что она девица! В первый же вечер моего возвращения из Лондона, когда я увидел своего нового чумазого « конюха», ведь сразу же подумал, что передо мной девица… Даже грязь не портила красивые черты лица, хотя и скрывала большую их часть. А эти испуганные голубые глаза, которые смотрели на меня так, словно у меня выросло две головы? Но делать стремительные выводы в тот момент я был не намерен, чтобы ненароком не обидеть «юнца». Вдруг ошибаюсь? Ведь Киран, наш юнга, тоже порой смахивал на девицу из-за полного отсутствия растительности и смазливой мордашки. А вот мой боцман был в этом деле опытный волк. Он за версту чуял женщин, что и стало причиной того, что мне пришлось уволить всех служанок. Потому что этот старый черт мог испортить своей любвеобильностью все мои планы. Именно поэтому я отправил Чарльза занести вещи новому конюху, в надежде на то, что он подтвердит мою догадку. Или же опровергнет. |