Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»
|
– Пожалуйста, – протянула с мольбой. Хард встал со стула и обратился к своим охранникам. – Лаванда в доме есть? – Лавандовый чай, – ответила Кэтрин и кивнула своим друзьям, намекая, чтобы они поскорее забрали моего мужа и оставили нас наедине. – Только не ла… Я оборвалась на полуслове, когда Хард резко повернулся в мою сторону и погрозил мне пальцем. – Молчи, Лори. Ты пришла в бандитское логово в МОЕЙ компании, так же его и покинешь. Так мне будет гораздо спокойнее. Да и время за любимым напитком коротать приятнее, – добавил он уже с насмешкой и, лукаво подмигнув, двинулся следом за Лисом. Как только за ними закрылась дверь, Кэтрин уставилась на меня как на сумасшедшую. – Почему он? Он же… Она замолчала и покрутила пальцем у виска. – Это, собственно, ещё одна причина, по которой я здесь. И мне жаль, что Хард немного покалечил ваших ребят. Я надеялась, что Лис меня узнает. Кэтрин усмехнулась. – Кто-то из полиции дал наводку? Отпираться не было смысла. Поэтому я утвердительно кивнула. К моему удивлению, дальнейших расспросов не последовало. – Лис не узнал бы тебя. Как и Йенн. Они тебя не помнят, – пояснила Кэтрин, расхаживая по кабинету. – Они вообще ничего не помнят о своем детстве. Так же, как и ты. Она замолчала, когда в комнату вошёл Йенн, принесший нам чай. Когда он ушел, Кэтрин вернулась к столу, наполнила чашку ароматным напитком и протянула ее мне. Усевшись в кресло и заметив в моих глазах немой вопрос, она продолжила: – А вот я помню. Есть, конечно, некоторые пробелы в памяти, но они не такие обширные, как у вас. – Почему мы ничего не помним? Кэтрин откинулась на спинку кресла и развела руками. – Вам досталось больше, чем мне. Ты, можно сказать, тогда меня спасла. – Тогда? – я подалась ближе и, сгорая от любопытства, шепотом попросила – Расскажи мне всё. Что с нами случилось? Кэтрин шумно вздохнула и погрустнела. – Все началось с нелепой ошибки… Глава 24 Лорейн – С раннего детства у нас была своя маленькая компания, – начала рассказ Кэтрин. – Я, ты, Йенн и Бадди. Мы были очень дружны. Ведь в таком месте, как приют Вархалда, пропитанном подлостью, предательством, страхом и одиночеством – всем, что так пугает беззащитного ребенка, невозможно было существовать в одиночку. Да и воспитатели там не отличались добротой. Они приучали нас к дисциплине через побои и издевательства… Многие дети стали сиротами после войны. Мы, в том числе. По крайней мере, так нам говорили. Что мы – дети защитников, героев! Вот только относились к нам, как к отребью, – Кэтрин грустно усмехнулась. – Каждый ребенок, разумеется, мечтал выбраться из этого ада. Кого-то усыновляли, удочеряли, у кого-то находились родственники, а нас, как и большинство детей, обошло стороной это долгожданное везение. Я слушала, внимая каждому слову. С горечью в душе представляла эти картины, полные детских страхов и несбыточных надежд. И понимала, что семья Рид, несмотря на Лиама и Патрисию, – это лучшее, что могло со мной произойти. У меня появились родители. Мама и папа. Появилась тетушка, которую я готова боготворить и которая меня искренне любит. У меня была семья. Я невольно скользнула взглядом по роскошному кабинету. Да, он был великолепен, но какой ценой пришлось добиваться этого Кэтрин, Лису и Йенну? Они выживали до сих пор, каждый раз рискуя своими жизнями. Прочно погрязли в преступном мире. И от этого на сердце было тяжело… |