Книга Мой сумасшедший дракон, страница 134 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»

📃 Cтраница 134

Выглядел он, как настоящий аристократ. Одет с иголочки, рыжие волосы зачесаны назад, на губах тошнотворная приветственная улыбка, а в глазах – леденящий душу холод.

Его взгляд замер на моей персоне и, ухмыльнувшись, он склонил голову в лёгком приветствии. И только потом двинулся к Патрисии, уже спешащей ему навстречу.

– А вот и братец твой нашелся, – сощурив глаза, объявил Рейн и настороженно покрутил головой по сторонам. – И что-то мне подсказывает, что он приехал сюда не один…

Глава 42

Лори

Пока Лиам беседовал с сестричкой, я не сводила с них взгляда. Патрисия не выглядела удивленной его внезапным появлением. Напротив, она вела себя так, словно ждала его и была ему безумно рада.

Кидая на нас косые взгляды, она что-то тихо рассказывала брату. Возможно, жаловалась на то, что ее внезапная свадьба – исключительно заслуга Рейна.

Вот только Лиама это, по-видимому, совсем не волновало. Он слушал лепет сестры с нескрываемой скукой в глазах. Более того, он не проявил никакого желания познакомиться с новоиспеченным мужем Патрисии, чем явно оскорбил Уолла. Казалось, Лиама вообще не интересует происходящее вокруг. Остановив официанта, он взял бокал шампанского, осушил его залпом и, небрежно вернув на поднос, взял следующий, при этом что-то буркнув в сторону сестры.

Патрисия мгновенно замолчала, широко улыбнулась и, довольная, засеменила назад к супругу. Вся эта картина казалась очень странной. Мы переглянулись с Рейном.

– Что-то мне подсказывает, что Лиам никуда не пропадал, а слезливые рассказы о кредиторах и жуткой опасности, что плела нам Патрисия, – просто сказки, – тихо произнесла я, подавшись ближе к Рейну. – Но зачем же она тогда к нам явилась?

– Это уже не важно. Важнее то, что бедняга Уолл, возможно, не доживет до утра.

Я удивлённо уставилась на Рейна, пока он продолжал следить за нашей парочкой.

– Что ты имеешь в виду?

Рейн не ответил. Лишь крепче приобнял меня за талию и прошипел тихое: «главное, не волнуйся».

Я стремительно обернулась. В нашу сторону ленивой и медленной походкой двигался Лиам. Страх, что я сейчас продемонстрирую всему залу свою нестабильную, недавно обретённую магию, стал ещё сильнее.

Я испуганно посмотрела в угол зала, где ещё недавно стоял Лис, но… его и след простыл.

Кажется, мы оба отлично поняли, что надо уносить отсюда ноги. Вот только стальное объятие Рейна мешало мне осуществить мою задумку.

– Добрый вечер, – Лиам остановился напротив нас, и я мгновенно напряглась, как струна, и посмотрела в его карие, чуть покрасневшие глаза, глядящие на нас с насмешкой и лёгкой надменностью.

– Рад вашему визиту, Лиам, – издевательски протянул Рейн, забирая на себя всё внимание моего братца. – Я уж думал, вы пропустите свадьбу сестры.

– К счастью, мне вовремя сообщили о предстоящем событии. А у вас, Рейн, надо признать, вошло в привычку устраивать жизнь моих сестер, не ставя меня в известность.

– Больше не буду, обещаю, – Рейн широко улыбнулся и добавил: – Да у вас и сестер, вроде как, больше не осталось. Но если Вы на меня обижены, то я приношу свои извинения.

– Что вы, я не в обиде на вас, – на лице Лиама появилась мерзкая ухмылочка. – Напротив, я благодарен, что Вы спасли репутацию Патрисии. Но в дальнейшем я буду присматривать за ней сам.

– Разумеется. Но я думаю, что Уолл отлично справится с этим. Он крепкий парень. Военный в отставке. Да и Патрисия теперь всё-таки его жена.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь